Killbear - Hayden
С переводом

Killbear - Hayden

  • Альбом: Elk-Lake Serenade

  • Год: 2003
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 3:34

A continuación la letra de la canción Killbear Artista: Hayden Con traducción

Letra " Killbear "

Texto original con traducción

Killbear

Hayden

Оригинальный текст

The afternoon light

Was reaching down to the site

As my old love stared

Into the fire with her new love there

Camping up North, the same place we shared

Behind the van

They heard the crashing of land

And they looked to see

A grizzly bear lurking amongst the trees

Searching their ground for something to eat

From what I’m told

My old love just froze

But her man got scared

He started to run, thinking she had begun

But he left her there, alone in the woods with the bear

So the bear all surprised

Looked right into her eyes

And decided that

She was it’s prey or some kind of threat

So it followed it’s instincts to deal with it

It charged up towards her

And stopped just before her

And stood up high

Swiped at her shoulder and dragged her by the torso

Around the site, And that’s how my old love died

If I’d been there I wouldn’t have run from the bear

That’s the worst mistake

I would’ve yelled and banged pots

And made sure that my love wasn’t taken that way

Перевод песни

la luz de la tarde

Estaba llegando al sitio

Mientras mi viejo amor miraba

En el fuego con su nuevo amor allí

Acampando en el norte, el mismo lugar que compartimos

Detrás de la furgoneta

Escucharon el estruendo de la tierra

Y miraron para ver

Un oso pardo acechando entre los árboles.

Buscando en su terreno algo para comer

Por lo que me han dicho

Mi viejo amor se congeló

Pero su hombre se asustó

Empezó a correr, pensando que ella había comenzado

Pero él la dejó allí, sola en el bosque con el oso.

Entonces el oso todo sorprendido

Miró directamente a los ojos

Y decidió que

Ella era su presa o algún tipo de amenaza

Así que siguió sus instintos para lidiar con eso.

Se cargó hacia ella

Y se detuvo justo delante de ella.

Y se puso de pie alto

Golpeó su hombro y la arrastró por el torso.

Alrededor del sitio, Y así murió mi viejo amor

Si hubiera estado allí, no habría huido del oso.

ese es el peor error

habría gritado y golpeado ollas

Y me aseguré de que mi amor no fuera tomado de esa manera

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos