A continuación la letra de la canción Mes ennemis Artista: Hayce Lemsi, VOLTS FACE Con traducción
Texto original con traducción
Hayce Lemsi, VOLTS FACE
Dis-moi qui sont mes ennemis
Dis-moi qui sont mes frères
Dis-moi qui sont mes ennemis
La célébrité m’effraie
Dis-moi qui sont mes ennemis
Dis-moi qui sont mes frères
Dis-moi qui sont mes ennemis
La célébrité m’effraie
Et j’ai peur, et j’ai peur
Et j’ai peur, et j’ai peur
Que Dieu me guide
Me montre le chemin
J’ai de la vengeance au frais, j’ai percé, j'étais pas prêt
C'était écrit dès le berceau
La célébrité m’effraie, mais c’est vrai que j’suis frais
Dans c’nouveau polo Kenzo
Jeune indigène algérien, j’ai le teint qui gêne
Fidèle à ma plume comme Léonard à son pinceau
Paradoxal, j’porte or des rois
Mais je rêve une femme qui porte hijeb à la maison
J’prie pour que Dieu nous pardonne
Qu’il nous couvre de ses bienfaits
J’laisse la couronne à la daronne
Et la parole à mon re-frè
Dis-moi qui sont mes ennemis
Dis-moi qui sont mes frères
Quand mes potos m’attirent dans l’ombre
Y’a qu’mon Frère Lumière qui m'éclaire
J’suis cet oasis dans l’désert
J’ai perdu tous mes repères
J’essaie de franchir les règles
En restant droit comme une équerre
Et puis y’a qu’Dieu qui peut m’guider
J’vous parle en toute sincérité
Vas-y, pompe nos flows, ils passent crème
Toi, mon vieux, ta carrière est ridée
Dis-moi qui sont mes ennemis
Dis-moi qui sont mes frères
Dis-moi qui sont mes ennemis
La célébrité m’effraie
Et j’ai peur, et j’ai peur
Et j’ai peur, et j’ai peur
Que Dieu me guide
Me montre le chemin
Dis-moi qui sont mes ennemis
Dis-moi qui sont mes frères
Quand mes potos m’attirent dans l’ombre
Y’a qu’mon Frère Lumière qui m'éclaire
J’suis cet oasis dans l’désert
J’ai perdu tous mes repères
J’essaie de franchir les règles
En restant droit comme une équerre, ah
J’vois les fans me ser-cour
Tu m’aimes pas?
J’t’emmerde et puis c’est tout
Insomniaque depuis la naissance
J’me réveille à l’heure où tu vas t’cher-cou
Cher-cou, cher-cou
Tous mes potos sont chés-tou
Mon bonheur tient qu'à un fil que ses salopes essaient de per-cou
Dis-moi qui sont mes ennemis
Dis-moi qui sont mes frères
Dis-moi qui sont mes ennemis
La célébrité m’effraie
Et j’ai peur, et j’ai peur
Et j’ai peur, et j’ai peur
Que Dieu me guide
Me montre le chemin
Dis-moi qui sont mes ennemis
Dis-moi qui sont mes frères
Dis-moi qui sont mes ennemis
La célébrité m’effraie
Dime quienes son mis enemigos
Dime quienes son mis hermanos
Dime quienes son mis enemigos
la fama me asusta
Dime quienes son mis enemigos
Dime quienes son mis hermanos
Dime quienes son mis enemigos
la fama me asusta
Y tengo miedo, y tengo miedo
Y tengo miedo, y tengo miedo
Que Dios me guíe
Muéstrame el camino
Me vengué fresco, me abrí paso, no estaba listo
Fue escrito desde la cuna.
La fama me asusta, pero es cierto que soy genial
En este nuevo polo de Kenzo
joven argelino nativo, tengo la tez que molesta
Fiel a mi pluma como Leonardo a su pincel
Paradójico, llevo oro de reyes
Pero sueño con una mujer que usa hijeb en casa.
Ruego que Dios nos perdone
Que nos cubra con sus bendiciones
le dejo la corona al daronne
Y la palabra a mi hermano
Dime quienes son mis enemigos
Dime quienes son mis hermanos
Cuando mis amigos me atraen hacia las sombras
Solo mi Hermano Luz me ilumina
Soy este oasis en el desierto
Perdí todos mis rumbos
Trato de romper las reglas
Manteniéndose recto como un cuadrado
Y entonces solo Dios puede guiarme
te hablo con toda sinceridad
Adelante, bombea nuestros flujos, pasan crema
Tú, viejo, tu carrera está arrugada
Dime quienes son mis enemigos
Dime quienes son mis hermanos
Dime quienes son mis enemigos
la fama me asusta
Y tengo miedo, y tengo miedo
Y tengo miedo, y tengo miedo
Que Dios me guíe
Muéstrame el camino
Dime quienes son mis enemigos
Dime quienes son mis hermanos
Cuando mis amigos me atraen hacia las sombras
Solo mi Hermano Luz me ilumina
Soy este oasis en el desierto
Perdí todos mis rumbos
Trato de romper las reglas
Manteniéndose derecho como un cuadrado, ah
Veo a los fanáticos ayudándome.
¿No me amas?
Vete a la mierda y luego eso es todo
Insomne desde el nacimiento
Me despierto en el momento en que te vas querido-cuello
Querido cuello, querido cuello
Todos mis amigos son ché-tou
Mi felicidad pende de un hilo que estas perras intentan per-cuello
Dime quienes son mis enemigos
Dime quienes son mis hermanos
Dime quienes son mis enemigos
la fama me asusta
Y tengo miedo, y tengo miedo
Y tengo miedo, y tengo miedo
Que Dios me guíe
Muéstrame el camino
Dime quienes son mis enemigos
Dime quienes son mis hermanos
Dime quienes son mis enemigos
la fama me asusta
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos