Pussy Biko - Hayce Lemsi
С переводом

Pussy Biko - Hayce Lemsi

  • Альбом: L'or des rois

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: Francés
  • Duración: 2:56

A continuación la letra de la canción Pussy Biko Artista: Hayce Lemsi Con traducción

Letra " Pussy Biko "

Texto original con traducción

Pussy Biko

Hayce Lemsi

Оригинальный текст

Ce son je le dédic'Hayce à tous les pussy bikos qui m’disaient:

«Hayce t’y arriveras pas, le talent ça suffit pas

L’industrie c’est un Océan tu vas te noyer…»

Hey, aujourd’hui j’ai mon yacht, bitch

Je ne suis qu’une ombre dans la nuit

J’aiguise ma plume au clair de lune

Et le soleil brille, j’perds le sommeil, j’vrille

La musique a-t-elle donné un vrai sens à ma vie?

À ma vie…

Elle me transporte loin de la surface terrestre

Trouve un job la réalité enterre tes rêves

Ma discipline est un empire ou la fierté règne

Je les kicke tous depuis ma première paire de TN

Je sais qui va célébrer mes funérailles et qui va défourailler si je perds un

partenaire

Bande de poucaves de merde, j’emboucane vos mères

J’fais des milliers d’euros XXX

T’as beau me porter l'3aÏn, j’ai la baraqah bitch

Make it rain, voilà Panamovic

Dans un état second comme Lil Wayne à Palm Beach

T’as beau me porter l'3aÏn, j’ai la baraqah bitch

Make it rain, voilà Panamovic

Dans un état second comme Lil Wayne à Palm Beach

J’viens de l’envers du décor

J’ai dû défoncer des portes

Baisse la garde et t’es dans les cordes

La Kalash' a rafalé

Ils ne reconnaissent que mes torts

Je n’ai qu’une seule méthode

C’est moi qui instaure mes codes

La Kalash' a rafalé

Je ne suis qu’une ombre dans la nuit

J’aiguise ma plume au clair de lune

Et le soleil brille, j’perds le sommeil, j’vrille

La musique a-t-elle donné un vrai sens à ma vie?

À ma vie…

Je sors enfouraillé du parking

On a voulu briser mon rêve et celui de Luther King

A côté mes petits guettent et tartinent

J’peux te pull up si tu veux faire la guerre à mon quartier

J’t’avertis, j’sens la patate, il va peut-être pleuvoir

Fais gaffe à ton cul biko, je crains de n’pas te revoir

Dans ce pays ou nos parents sont le patrimoine

On dirait que ça les dérange que la daronne porte le voile

Peu importe renoi t’es avec ou contre moi?

Est-ce que tu me regarderas si j’arrête le rap ghodwa

T’es capable de tout niquer petit, montre-moi

Montre-moi j’attends vas-y, petit, montre-moi

Torse nu magnum de champagne sur un deux roues

Mélancolique à mes heures de nostalgie biko, j’respire le hood

J’viens de l’envers du décor

J’ai dû défoncer des portes

Baisse la garde et t’es dans les cordes

La Kalash' a rafalé

Ils ne reconnaissent que mes torts

Je n’ai qu’une seule méthode

C’est moi qui instaure mes codes

La Kalash' a rafalé

Je ne suis qu’une ombre dans la nuit

J’aiguise ma plume au clair de lune

Et le soleil brille, j’perds le sommeil, j’vrille

La musique a-t-elle donné un vrai sens à ma vie?

À ma vie…

Que sais-tu de moi, pussy biko?

Tu n’es bon qu'à parler sur moi, pussy biko

Je sens ton œil sur moi, pussy biko

Personne ne peut m’arrêter, pussy biko

J’viens de l’envers du décor

J’ai dû défoncer des portes

Baisse la garde et t’es dans les cordes

La Kalash' a rafalé

Ils ne reconnaissent que mes torts

Je n’ai qu’une seule méthode

C’est moi qui instaure mes codes

La Kalash' a rafalé

Je ne suis qu’une ombre dans la nuit

J’aiguise ma plume au clair de lune

Et le soleil brille, j’perds le sommeil, j’vrille

La musique a-t-elle donné un vrai sens à ma vie?

À ma vie…

(Hayce)

Перевод песни

Este sonido se lo dediqué Hayce a todas las maricas bikos que me decían:

"Hayce no puedes hacerlo, el talento no es suficiente

La industria es un océano en el que te ahogarás…”

Oye, hoy tengo mi yate, perra

Solo soy una sombra en la noche

Afilo mi pluma a la luz de la luna

Y el sol brilla, estoy perdiendo el sueño, estoy dando vueltas

¿La música le ha dado un significado real a mi vida?

A mi vida…

Ella me lleva lejos de la superficie de la tierra

Consigue un trabajo, la realidad entierra tus sueños

Mi disciplina es un imperio donde reina la soberbia

Los pateo a todos desde mi primer par de TN

Sé quién va a realizar mi funeral y quién lo va a patear si pierdo un

pareja

Montón de patanes de mierda, estoy fumando a vuestras madres

Gano miles de euros XXX

No importa cuánto me lleves el 3aÏn, tengo la perra baraqah

Haz que llueva, aquí viene Panamovic

Aturdido como Lil Wayne en Palm Beach

No importa cuánto me lleves el 3aÏn, tengo la perra baraqah

Haz que llueva, aquí viene Panamovic

Aturdido como Lil Wayne en Palm Beach

Vengo de detrás de escena

Tuve que derribar puertas

Baja la guardia y estás contra las cuerdas

El estallido de Kalash

Solo reconocen mis errores

solo tengo un metodo

Soy yo quien establece mis códigos

El estallido de Kalash

Solo soy una sombra en la noche

Afilo mi pluma a la luz de la luna

Y el sol brilla, estoy perdiendo el sueño, estoy dando vueltas

¿La música le ha dado un significado real a mi vida?

A mi vida…

salgo del estacionamiento

Quisieron romper mi sueño y el de Luther King

Al lado de mis pequeños miran y difunden

Puedo levantarte si quieres hacer la guerra en mi vecindario

Te aviso, huelo la patata, puede que llueva

Cuidado con tu culo de biko, me temo que no te volveré a ver

En este país donde nuestros padres son la herencia

Parece que les importa que Daronne use el velo.

No importa qué, ¿estás conmigo o contra mí?

¿Me mirarás si dejo el rap ghodwa?

Puedes joder todo chico, muéstrame

Muéstrame que estoy esperando adelante, niño, muéstrame

Magnum sin camisa de champán en un vehículo de dos ruedas

Melancolía en mis horas de nostalgia biko, respiro el capó

Vengo de detrás de escena

Tuve que derribar puertas

Baja la guardia y estás contra las cuerdas

El estallido de Kalash

Solo reconocen mis errores

solo tengo un metodo

Soy yo quien establece mis códigos

El estallido de Kalash

Solo soy una sombra en la noche

Afilo mi pluma a la luz de la luna

Y el sol brilla, estoy perdiendo el sueño, estoy dando vueltas

¿La música le ha dado un significado real a mi vida?

A mi vida…

¿Qué sabes de mí, coño biko?

Sólo sirves para hablar de mí, marica biko

Siento tu mirada en mí, coño biko

Nadie puede detenerme, coño biko

Vengo de detrás de escena

Tuve que derribar puertas

Baja la guardia y estás contra las cuerdas

El estallido de Kalash

Solo reconocen mis errores

solo tengo un metodo

Soy yo quien establece mis códigos

El estallido de Kalash

Solo soy una sombra en la noche

Afilo mi pluma a la luz de la luna

Y el sol brilla, estoy perdiendo el sueño, estoy dando vueltas

¿La música le ha dado un significado real a mi vida?

A mi vida…

(Haycé)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos