Dustman - Happy Mondays
С переводом

Dustman - Happy Mondays

  • Год: 1991
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 3:44

A continuación la letra de la canción Dustman Artista: Happy Mondays Con traducción

Letra " Dustman "

Texto original con traducción

Dustman

Happy Mondays

Оригинальный текст

It took three million years to meet Mr. Helpful

But now that I’ve meet him I’m extremely doubtful

Are you healthy?

Well I just eat fruit

But I tell you man, it just don’t suit

Slimy bug eyed mung worm

At the bottom of the puddle

Lay on its back, talking twaddle

The bottom of the puddle

You’re that big bug eyed mung worm at the bottom of the puddle

Lay on its back and you’re talking pure twaddle

It’s my turn now and there’s always a houseful

Saying the right thing is always a mouthful

It took three million years to meet Mr. Moonlight

To finally ask him, to put everything right

Do you know that?

I bet you do

Do you need that?

I am just like you

Slimy bug eyed mung worm

At the bottom of the puddle

Lay on its back, talking twaddle

The bottom of the puddle

It took three million years, now it’s my turn to see, yeah

I gotta go back, I go fuck if you leavin'

Do you know that?

I bet you do

Do you need it?

Well I’m just like you

Slimy bug eyed mung worm

At the bottom of the puddle

Lay on its back, talking twaddle

The bottom of the puddle

You’re that big bug eyed mung worm at the bottom of the puddle

Lay on its back and you’re talking pure twaddle

To make you more slimy, drink olive oil

It gives me pure headaches when you’re cooking with foil

Miserable

Do you know that?

I bet you do

(Slimy bug eyed mung worm)

Do you need it?

Well, I’m just like you

(At the bottom of the puddle)

Are you healthy?

I just eat fruit

(Lay on its back, talking twaddle)

But I can tell you man, it just don’t suit me

(The bottom of the puddle)

Living at the bottom

The bottom of the puddle

Mung worm at the bottom

The bottom of the puddle

Oh, do you know that?

I bet you do

(Slimy bug eyed mung worm)

Do you need it?

Well, I’m just like you

(At the bottom of the puddle)

Are you healthy?

I just eat fruit

(Lay on its back, talking twaddle)

But I tell you man, it just don’t suit me

(The bottom of the puddle)

Living at the bottom

The bottom of the puddle

Перевод песни

Fueron necesarios tres millones de años para conocer al Sr. Útil

Pero ahora que lo conocí tengo muchas dudas.

¿Eres saludable?

Bueno, solo como fruta

Pero te digo hombre, simplemente no se adapta

Gusano mungo de ojos babosos

En el fondo del charco

Acuéstese boca arriba, hablando tonterías

El fondo del charco

Eres ese gran gusano mungo de ojos saltones en el fondo del charco

Recuéstate sobre su espalda y estás hablando pura tontería

Ahora es mi turno y siempre hay una casa llena

Decir lo correcto siempre es un bocado

Se necesitaron tres millones de años para conocer al Sr. Moonlight

Para finalmente preguntarle, para poner todo en orden

¿Lo sabes?

Apuesto que lo haces

¿Necesitas eso?

Soy como tu

Gusano mungo de ojos babosos

En el fondo del charco

Acuéstese boca arriba, hablando tonterías

El fondo del charco

Tomó tres millones de años, ahora es mi turno de ver, sí

Tengo que volver, me voy a la mierda si te vas

¿Lo sabes?

Apuesto que lo haces

¿Lo necesitas?

Bueno, yo soy como tú

Gusano mungo de ojos babosos

En el fondo del charco

Acuéstese boca arriba, hablando tonterías

El fondo del charco

Eres ese gran gusano mungo de ojos saltones en el fondo del charco

Recuéstate sobre su espalda y estás hablando pura tontería

Para hacerte más baboso, bebe aceite de oliva.

Me da puros dolores de cabeza cuando cocinas con papel aluminio

Miserable

¿Lo sabes?

Apuesto que lo haces

(Gusano mungo de ojos babosos)

¿Lo necesitas?

Bueno, soy como tú

(En el fondo del charco)

¿Eres saludable?

solo como fruta

(Tumbado sobre su espalda, hablando tonterías)

Pero puedo decirte hombre, simplemente no me conviene

(El fondo del charco)

Vivir en el fondo

El fondo del charco

Gusano mungo en la parte inferior

El fondo del charco

Ah, ¿sabes eso?

Apuesto que lo haces

(Gusano mungo de ojos babosos)

¿Lo necesitas?

Bueno, soy como tú

(En el fondo del charco)

¿Eres saludable?

solo como fruta

(Tumbado sobre su espalda, hablando tonterías)

Pero te digo hombre, simplemente no me conviene

(El fondo del charco)

Vivir en el fondo

El fondo del charco

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos