Don't Never Leave Me - Hanoi Rocks
С переводом

Don't Never Leave Me - Hanoi Rocks

  • Альбом: Bangkok Shocks, Saigon Shakes, Hanoi Rocks

  • Año de lanzamiento: 1981
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:58

A continuación la letra de la canción Don't Never Leave Me Artista: Hanoi Rocks Con traducción

Letra " Don't Never Leave Me "

Texto original con traducción

Don't Never Leave Me

Hanoi Rocks

Оригинальный текст

don’t you ever leave me baby, don’t you ever leave me now

don’t you ever leave me baby, if you leave me you will kill me now

the lights are slowly going down, out on Times Avenue

and me, i’m all alone, watching the rain falling down on my face

a crowd of people passing by, i don’t think they recognize me they fade away into the night, thats when i think about you

don’t you ever leave me baby, don’t you ever leave me now

don’t you ever leave me baby, if you leave me you will kill me now

i start living in the memory of you, i start living in the memory of you

i start living in the memory of you, and the memory of all them things

that you and me used to do, yeah, and there’s one more thing i wanna tell you

i wanna tell you how much i really love you, and i really do the lights are slowly going down, out on Times Avenue

and me, i’m all alone, watching the tears falling down on my face

a subway train is passing by, driving into the night

i jump inside cause i ain’t got nowhere to sleep, that’s when i think about you

don’t you ever leave me baby, don’t you ever leave me now

don’t you ever leave me baby, if you leave me you will kill me now

i start living in the memory of you, i start living in the memory of you,

i start living in the memory of you

and all them funny things, that you and me used to do you remember, you remember all them things, that you and me used to do don’t forget, don’t bloody never forget, don’t you ever leave me baby

don’t you ever leave me now, don’t you ever leave me baby

if you leave me you will kill me now

i start living in the memory of you, i start living in the memory of you,

i start living in the memory of you

and the sweet taste of your lips, and the sweet taste of your body

and the sweet taste of the lips between your legs

Перевод песни

nunca me dejes bebé, nunca me dejes ahora

nunca me dejes bebé, si me dejas me vas a matar ahora

las luces se están apagando lentamente, en Times Avenue

y yo, estoy solo, viendo la lluvia caer sobre mi cara

una multitud de personas que pasan, no creo que me reconozcan, se desvanecen en la noche, ahí es cuando pienso en ti

nunca me dejes bebé, nunca me dejes ahora

nunca me dejes bebé, si me dejas me vas a matar ahora

empiezo a vivir en tu recuerdo, empiezo a vivir en tu recuerdo

empiezo a vivir en tu memoria, y en la memoria de todas esas cosas

que tú y yo solíamos hacer, sí, y hay una cosa más que quiero decirte

quiero decirte cuánto te amo de verdad, y de verdad las luces se están apagando lentamente, en Times Avenue

y yo, estoy solo, viendo las lágrimas caer sobre mi rostro

un tren de metro está pasando, conduciendo hacia la noche

salto adentro porque no tengo donde dormir, ahí es cuando pienso en ti

nunca me dejes bebé, nunca me dejes ahora

nunca me dejes bebé, si me dejas me vas a matar ahora

empiezo a vivir en tu recuerdo, empiezo a vivir en tu recuerdo,

empiezo a vivir en tu recuerdo

y todas esas cosas graciosas, que tú y yo solíamos hacer, recuerdas, recuerdas todas esas cosas, que tú y yo solíamos hacer, no olvides, no olvides nunca, nunca me dejes bebé

nunca me dejes ahora, nunca me dejes bebé

si me dejas me vas a matar ahora

empiezo a vivir en tu recuerdo, empiezo a vivir en tu recuerdo,

empiezo a vivir en tu recuerdo

y el dulce sabor de tus labios, y el dulce sabor de tu cuerpo

y el dulce sabor de los labios entre tus piernas

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos