A continuación la letra de la canción Die Internationale Artista: Hannes Wader Con traducción
Texto original con traducción
Hannes Wader
Wacht auf, Verdammte dieser Erde
Die stets man noch zum Hungern zwingt!
Das Recht wie Glut im Kraterherde
Nun mit Macht zum Durchbruch dringt
Reinen Tisch macht mit den Bedrängern!
Heer der Sklaven, wache auf!
Ein Nichts zu sein, tragt es nicht länger
Alles zu werden, strömt zuhauf!
Völker, hört die Signale!
Auf, zum letzten Gefecht!
Die Internationale
Erkämpft das Menschenrecht!
Es rettet uns kein höh'res Wesen
Kein Gott, kein Kaiser, noch Tribun
Uns aus dem Elend zu erlösen
Können wir nur selber tun!
Leeres Wort: des Armen Rechte!
Leeres Wort: des Reichen Pflicht!
Unmündig nennt man uns und Knechte
Duldet die Schmach nun länger nicht!
Völker, hört die Signale!
Auf, zum letzten Gefecht!
Die Internationale
Erkämpft das Menschenrecht!
In Stadt und Land, ihr Arbeitsleute
Wir sind die stärkste der Partei’n
Die Müßiggänger schiebt beiseite!
Diese Welt muss unser sein!
Unser Blut sei nicht mehr der Raben
Und der nächt'gen Geier Fraß!
Erst wenn wir sie vertrieben haben
Dann scheint die Sonn' ohn Unterlass!
Völker, hört die Signale!
Auf, zum letzten Gefecht!
Die Internationale
Erkämpft das Menschenrecht!
Völker, hort die Signale!
Auf zum letzten Gefecht
Die Internationale
Erkämpft das Menschenrecht
Despierta, maldito de esta tierra
¡Quién siempre se ve obligado a morir de hambre!
La ley como brasas en el hogar del cráter
Ahora con poder para romper
¡Haz una barrida limpia de los opresores!
¡Ejército de esclavos, despierta!
Siendo nada, no lo soportes más
¡Para convertirse en rebaños de todo!
¡Amigos, escuchen las señales!
¡Hasta la última parada!
El internacional
¡Lucha por los derechos humanos!
Ningún ser superior nos salvará
Sin dios, sin emperador, ni tribuno
Para sacarnos de la miseria
¡Solo podemos hacerlo nosotros mismos!
Palabra vacía: ¡los derechos de los pobres!
Palabra vacía: ¡el deber de los ricos!
Somos llamados menores y sirvientes
¡No sufras más la desgracia!
¡Amigos, escuchen las señales!
¡Hasta la última parada!
El internacional
¡Lucha por los derechos humanos!
En la ciudad y el campo, ustedes trabajadores
Somos el más fuerte de los partidos.
¡Empuje los rodillos a un lado!
¡Este mundo debe ser nuestro!
Nuestra sangre ya no es la del cuervo
¡Y los buitres de la noche comen!
No hasta que los alejemos
¡Entonces el sol brilla sin cesar!
¡Amigos, escuchen las señales!
¡Hasta la última parada!
El internacional
¡Lucha por los derechos humanos!
¡Amigos, escuchen las señales!
En la última parada
El internacional
Lucha por los derechos humanos
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos