Broken Angel - Hanne Boel
С переводом

Broken Angel - Hanne Boel

  • Альбом: Silent Violence

  • Año de lanzamiento: 1996
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:16

A continuación la letra de la canción Broken Angel Artista: Hanne Boel Con traducción

Letra " Broken Angel "

Texto original con traducción

Broken Angel

Hanne Boel

Оригинальный текст

I’m so lonely broken angel

I’m so lonely listen to my heart

Man dooset daram:

(Persian: I love you)

Be cheshme man gerye nade:

(Persian: Don’t bring tears to my eyes)

Na, nemitoonam:

(Persian: No, I can’t)

Bedoone to halam bade:

(Persian: Without you i’m depressed)

I’m so lonely broken angel

I’m so lonely listen to my heart

One n' only, broken angel

Come n' save me before I fall apart

Ta harja ke bashi kenaretam:

(Persian: Wherever you may be, I will be by your side)

Ta akharesh divoonatam:

(Persian: till the end, I’ll be crazy about you)

To, to nemidooni, ke joonami, bargard pisham:

(Persian: you, you don’t know, that you are my life, return by my side)

I’m so lonely broken angel

I’m so lonely listen to my heart

One n' only, broken angel

Come n' save me before I fall apart

la la leyli, la la leyli, la la la la la

la la leyli, la la leyli, la la la la la

I’m so lonely broken angel

I’m so lonely listen to my heart

One n' only, broken angel

Come n' save me before I fall apart

I’m so lonely broken angel

I’m so lonely listen to my heart

One n' only, broken angel

Come n' save me before I fall apart

la la leyli, la la leyli, la la la la la

la la leyli, la la leyli, la la la la la.

Перевод песни

Soy un angel solitario y roto

Estoy tan solo, escucha mi corazón

Hombre dooset daram:

(Persa: te amo)

Sé cheshme man gerye nade:

(Persa: No traigas lágrimas a mis ojos)

Na, nemitoonam:

(Persa: No, no puedo)

Bedoone to halam ordenó:

(Persa: Sin ti estoy deprimido)

Soy un angel solitario y roto

Estoy tan solo, escucha mi corazón

Uno y solo, ángel roto

Ven y sálvame antes de que me desmorone

Ta harja ke bashi kenaretam:

(Persa: Dondequiera que estés, estaré a tu lado)

Ta ajaresh divoonatam:

(Persa: hasta el final, estaré loco por ti)

To, to nemidooni, ke joonami, bargard pisham:

(Persa: tu, tu no sabes, que eres mi vida, vuelve a mi lado)

Soy un angel solitario y roto

Estoy tan solo, escucha mi corazón

Uno y solo, ángel roto

Ven y sálvame antes de que me desmorone

la la leyli, la la leyli, la la la la la

la la leyli, la la leyli, la la la la la

Soy un angel solitario y roto

Estoy tan solo, escucha mi corazón

Uno y solo, ángel roto

Ven y sálvame antes de que me desmorone

Soy un angel solitario y roto

Estoy tan solo, escucha mi corazón

Uno y solo, ángel roto

Ven y sálvame antes de que me desmorone

la la leyli, la la leyli, la la la la la

la la leyli, la la leyli, la la la la la.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos