Signs of Affection - Hanging Garden
С переводом

Signs of Affection - Hanging Garden

Альбом
Into That Good Night
Год
2019
Язык
`Inglés`
Длительность
384260

A continuación la letra de la canción Signs of Affection Artista: Hanging Garden Con traducción

Letra " Signs of Affection "

Texto original con traducción

Signs of Affection

Hanging Garden

Оригинальный текст

In the vague light of this dawnlit room

With tender feet a spider brushes my brow

She longs for the warmth and all the blessed things

Long since gone

In their stead

A starlit void to take us in

Unsullied altogether by a single city’s light

The profound silence of the woods

The strange serenity of these hollow homes

And those of us that remain able to provide

Each other these signs of affection

The perfect brown egg fresh from the coop

A crumble sweet, a mound of berries black

A warm cup of tea second to last in existence

A slight touch of gentle confusion

Of sorrow, of compassion, or risen from rare tenderness

All the more fragile and bittersweet in the dawning awareness

Of how little there is left to possess

To share

To sustain

To nurture a forlorn thread of hope resting in the cup if one’s palm

Not long now

I suppose the wind

Shall kill the last of flames

We’ve run out of things to burn and devour

Will it sooth us then, in the end of all things

To gently grasp the hand of another

Slowly growing cold

Перевод песни

En la vaga luz de esta habitación iluminada por el amanecer

Con pies tiernos una araña roza mi frente

Ella anhela el calor y todas las cosas benditas

Hace mucho que se fue

En su lugar

Un vacío iluminado por las estrellas para llevarnos

Totalmente inmaculado por la luz de una sola ciudad

El profundo silencio del bosque

La extraña serenidad de estos hogares huecos

Y aquellos de nosotros que quedamos en condiciones de proporcionar

Uno al otro estos signos de afecto

El huevo marrón perfecto recién salido del gallinero.

Un crumble dulce, un montículo de bayas negras

Una taza de té caliente penúltimo en existencia

Un ligero toque de confusión suave

De dolor, de compasión, o resucitado de rara ternura

Tanto más frágil y agridulce en la conciencia que amanece

De lo poco que queda por poseer

Para compartir

Para mantener

Para nutrir un hilo triste de esperanza que descansa en la copa si la palma de la mano

No tan largo ahora

supongo que el viento

Matará la última de las llamas

Nos hemos quedado sin cosas para quemar y devorar

¿Nos calmará entonces, al final de todas las cosas

Para agarrar suavemente la mano de otro

Enfriándose lentamente

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos