A continuación la letra de la canción Teşekkürler Artista: Hande Yener Con traducción
Texto original con traducción
Hande Yener
Tanıdın zannettin beni üç yılda
Bitmez hiç farz ettin, yalan aslında
İyi günde sen, kötü günde sen
Nasıl desem teşekkürler, teşekkürler
Ayrılık aşkın sessiz kardeşidir
Kim kimin bilmem kalpte son eşidir
Bunca yıl senle geçti ve son kez
Teşekkürler, teşekkürler, teşekkürler
Teşekkürler sana son kez teşekkürler
Ne yaparsan yap, her zaman iyi ol
Ne olur durdur hüzününü
Bilirim korkma ilk gün hep zordur
Son lafım budur teşekkürler, teşekkürler
Tanıdım zannettim beni üç yılda
Kalbime bahsettim o da farkında
İyi günde ben, kötü günde ben
Nasıl dedin teşekkürler, teşekkürler
Teşekkürler sana son kez
Ne yaparsan yap, her zaman iyi ol
Ne olur durdur hüzününü
Bilirim korkma ilk gün hep zordur
Son lafım budur teşekkürler, teşekkürler
Teşekkürler, teşekkürler
Teşekkürler, teşekkürler
Pensaste que me conocías en tres años
Nunca termina, lo asumiste, en realidad es una mentira
Tú en los buenos días, tú en los malos días
¿Cómo digo gracias, gracias?
La separación es la hermana silenciosa del amor.
No sé quién es la última esposa en el corazón.
Todos estos años han pasado contigo y por última vez
Gracias, gracias, gracias
gracias gracias por la ultima vez
Hagas lo que hagas, siempre se bueno
Por favor, detén tu tristeza.
Lo sé, no tengas miedo, el primer día siempre es difícil.
Esa es mi última palabra, gracias, gracias
Pensé que me conocía en tres años
Hablé a mi corazón y es consciente
Yo en los buenos días, yo en los malos días
¿Cómo dijiste gracias, gracias?
gracias por la ultima vez
Hagas lo que hagas, siempre se bueno
Por favor, detén tu tristeza.
Lo sé, no tengas miedo, el primer día siempre es difícil.
Esa es mi última palabra, gracias, gracias
Gracias Gracias
Gracias Gracias
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos