A continuación la letra de la canción Dávné lásky Artista: Karel Gott Con traducción
Texto original con traducción
Karel Gott
ona: Někdy se mi zdává, že je slyším znít
stříbrnými hlásky spolu šeptají…
Naše dávné lásky, kam jen chtěly jít,
než je osud roznes větrem po kraji?
on: Toulají se v hájích,
tančí na loukách,
jiskří jarní rosou,
ohněm dýchají.
Vstoupí nohou bosou
večer na tvůj práh
a dlouho, dlouho, dlouho šeptají.
Tiše stůj a poslouchej.
ona: I tady někde musí být.
on: Písně snů a zázraků.
ona: Lásek i hvězd.
on: Písně cest i tuláků.
ona: I tady někde musí být.
on: Chci své písně žít
a mít svůj sen, svou tvář.
Slyšíš vlétá
branou světa.
Vítej lásko, tady jsem!
Chci své písně žít
a mít svůj sen, svou tvář.
Slyšíš vlétá…
ona: Branou světa.
on: Vítej lásko.
oba: Tady jsem!
ella: A veces creo que los escucho sonar
susurran juntos en sonidos plateados...
Nuestros antiguos amores, donde solo querían ir,
que el destino está soplando alrededor de la región?
él: Vagan por las arboledas,
bailando en los prados,
brilla con rocío primaveral,
respiran fuego.
Entra sus pies descalzo
tarde en tu puerta
y largo, largo, largo susurro.
Quédate quieto y escucha.
ella: Tiene que estar aquí en alguna parte, también.
él: Canciones de sueños y milagros.
ella: Amores y estrellas.
él: Canciones de caminos y vagabundos.
ella: Tiene que estar aquí en alguna parte, también.
el: quiero vivir mis canciones
y tener tu sueño, tu rostro.
Lo escuchas volar
la puerta del mundo.
¡Bienvenido amor, estoy aquí!
quiero vivir mis canciones
y tener tu sueño, tu rostro.
Lo escuchas volar...
ella: La puerta del mundo.
el: Bienvenido amor.
ambos: estoy aqui!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos