Девочка-война - HammAli & Navai
С переводом

Девочка-война - HammAli & Navai

  • Год: 2019
  • Язык: ruso
  • Длительность: 3:14

A continuación la letra de la canción Девочка-война Artista: HammAli & Navai Con traducción

Letra " Девочка-война "

Texto original con traducción

Девочка-война

HammAli & Navai

Оригинальный текст

Девочка-война;

Девочка-война;

Ты девочка-война;

Ты девочка-война.

Ты же девочка-война.

Ты падала, я тебя поймал.

Ну же, девочка-тайна - ты же девочка-война.

Ты же девочка-война.

Ты падала, я тебя поймал.

Ну же, девочка-тайна - ты же девочка-война.

Моя my, давай ссорится, нам добрыми не получается

(нет) половинами делить, что между нами в этой войне.

Давай прекратим так делать то,

Что нам с тобой давно не нравится.

Давай залетим тебе в дом.

Перевернём всё вверх-дном.

Оу-о-оу!

Крики, истерики, ревность оставь на потом (на потом).

Ну чё ты меня снова бесишь?

Ну чё ты с вопросами лезешь:

Где я?

С кем я?

Почему тебе не отвечал?

Чё за голос, кто все эти дамы?

Кто те пишет, кто номер твой дал им?

Сколько ссорится можно же нам?

Твой характер - это война (это война).

Мы летаем мало.

Долго падаем-падаем.

Как же ты меня бесишь.

Как же я тебе надоел.

Мы летаем мало.

Долго падаем-падаем.

Как же ты меня бесишь.

Как же я тебе надоел.

Ты же девочка-война.

Ты падала, я тебя поймал.

Ну же, девочка-тайна - ты же девочка-война.

Ты же девочка-война.

Ты падала, я тебя поймал.

Ну же, девочка-тайна - ты же девочка-война.

Ты огня прям комок,

Но удержать тебя так и не смог.

Даже весной пахнешь зимой,

Как научилась забирать меня снова?

Сбивать меня с ног.

С тобой лишь все пазлы из всех моих снов.

Пробирает грозой.

Не уходи, детка, ты постой!

Опять эти ссоры, опять эти волны,

Опять эти штормы между нами прошли.

Это наш мир.

Ты свалилась за что мне?

Ты же девочка-палач.

Ну же, девочка, не плачь.

Закружило нас волной.

Ну зачем, скажи нам эта с тобой война?

Мы летаем мало.

Долго падаем-падаем.

Как же ты меня бесишь.

Как же я тебе надоел.

Мы летаем мало.

Долго падаем-падаем.

Как же ты меня бесишь.

Как же я тебе надоел.

Ты же девочка-война.

Ты падала, я тебя поймал.

Ну же, девочка-тайна - ты же девочка-война.

Ты же девочка-война.

Ты падала, я тебя поймал.

Ну же, девочка-тайна - ты же девочка-война.

Перевод песни

chica de guerra;

chica de guerra;

eres una chica de guerra

Eres una chica de guerra.

Eres una chica de guerra.

Te caíste, te atrapé.

Vamos, chica misteriosa, eres una chica de guerra.

Eres una chica de guerra.

Te caíste, te atrapé.

Vamos, chica misteriosa, eres una chica de guerra.

Dios mío, discutamos, no podemos ser amables

(no) mitades para compartir lo que hay entre nosotros en esta guerra.

dejemos de hacer esto

Lo que no nos gusta desde hace mucho tiempo.

Volemos a tu casa.

Pongamos todo patas arriba.

¡Oh, oh, oh!

Gritos, rabietas, celos dejan para después (para después).

Bueno, ¿por qué me vuelves a enojar?

Bueno, ¿por qué estás escalando con preguntas?

¿Donde estoy?

¿Con quién estoy?

¿Por qué no respondiste?

Qué voz, ¿quiénes son todas estas damas?

¿Quién escribe, quién les dio tu número?

¿Cuántas peleas podemos tener?

Tu personaje es guerra (es guerra)

No volamos mucho.

Nos caemos por mucho tiempo.

Como me molestas.

Como te aburrí.

No volamos mucho.

Nos caemos por mucho tiempo.

Como me molestas.

Como te aburrí.

Eres una chica de guerra.

Te caíste, te atrapé.

Vamos, chica misteriosa, eres una chica de guerra.

Eres una chica de guerra.

Te caíste, te atrapé.

Vamos, chica misteriosa, eres una chica de guerra.

eres un trozo de fuego

Pero no pude retenerte.

Incluso en primavera hueles a invierno,

¿Cómo aprendiste a levantarme de nuevo?

Noqueame.

Contigo, solo todos los rompecabezas de todos mis sueños.

Pasa por una tormenta.

¡No te vayas, bebé, quédate!

De nuevo estas peleas, de nuevo estas olas,

Nuevamente estas tormentas pasaron entre nosotros.

Este es nuestro mundo.

¿Por qué te enamoraste de mí?

Eres un verdugo de niñas.

Vamos, niña, no llores.

Nos rodeó en una ola.

Bueno, ¿por qué, cuéntanos esta guerra contigo?

No volamos mucho.

Nos caemos por mucho tiempo.

Como me molestas.

Como te aburrí.

No volamos mucho.

Nos caemos por mucho tiempo.

Como me molestas.

Como te aburrí.

Eres una chica de guerra.

Te caíste, te atrapé.

Vamos, chica misteriosa, eres una chica de guerra.

Eres una chica de guerra.

Te caíste, te atrapé.

Vamos, chica misteriosa, eres una chica de guerra.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos