Haloo Helsinki! - Haloo Helsinki!
С переводом

Haloo Helsinki! - Haloo Helsinki!

  • Альбом: Helsingistä Maailman Toiselle Puolen – Parhaat 2007-2012

  • Año de lanzamiento: 2011
  • Idioma: finlandés (Suomi)
  • Duración: 3:30

A continuación la letra de la canción Haloo Helsinki! Artista: Haloo Helsinki! Con traducción

Letra " Haloo Helsinki! "

Texto original con traducción

Haloo Helsinki!

Haloo Helsinki!

Оригинальный текст

Kiskoja pitkin keskustaan

(Ei ole muuta paikkaa)

Ja sitten niinkuin manalaan

(Näin mä tapan aikaa)

Mä menin alas tunneliin

Kun siellä valot katkaistiin

Silloin me kaksi törmättiin

Nyt Itämeren tyttärellä

On hyvä olo, sydän hellä

Nyt mieli lentää korkeallla

Tän betonisen taivaan alla

Haloo Helsinki!

Haloo Helsinki!

Maailman karuin kaupunki

On tänään kauniimpi

Kauniimpi kuin milloinkaan

Ikinä milloinkaan

Aurinko kirkon portailla

(Sä pidit mulle paikkaa)

Viipyilee meidän kasvoilla

(Meil on kyllä aikaa)

Ei ole kiire sanoo sanaakaan

Ei ole tarve vetoo jumalaan

Kun on jo paratiisissa

Nyt Itämeren tyttärellä

On hyvä olo, sydän hellä

Nyt mieli lentää korkeallla

Tän betonisen taivaan alla

Haloo Helsinki!

Haloo Helsinki!

Maailman karuin kaupunki

On tänään kauniimpi

Kauniimpi kuin milloinkaan

Ikinä milloinkaan

Hei!

Ikinä milloinkaan

Ikinä milloinkaan

Ikinä milloinkaan!

Nyt Itämeren tyttärellä

On hyvä olo, sydän hellä

Nyt mieli lentää korkeallla

Tän betonisen taivaan alla

Nyt Itämeren tyttärellä

On hyvä olo, sydän hellä

Nyt mieli lentää korkeallla

Tän betonisen taivaan alla

Haloo Helsinki!

Haloo Helsinki!

Maailman karuin kaupunki

On tänään kauniimpi

Kauniimpi kuin milloinkaan

Ikinä milloinkaan

Ikinä milloinkaan

Ikinä milloinkaan!

Перевод песни

A lo largo de los rieles hacia el centro

(No hay otro lugar)

Y luego, como una pesadilla

(Así es como mato el tiempo)

bajé por el túnel

Cuando las luces se apagaron allí

Fue entonces cuando los dos chocamos

Ahora con la hija del Mar Báltico

Sentirse bien, corazón tierno

Ahora la mente está volando alto

Bajo este cielo de cemento

¡Hola Helsinki!

¡Hola Helsinki!

La ciudad más estéril del mundo.

esta mas bonito hoy

Más bella que nunca

Nunca jamás

El sol en los escalones de la iglesia.

(Tenías un lugar para mí)

Permaneciendo en nuestras caras

(Sí, tenemos tiempo)

No hay prisa por decir una palabra.

No hay necesidad de apelar a Dios

Cuando ya en el paraíso

Ahora con la hija del Mar Báltico

Sentirse bien, corazón tierno

Ahora la mente está volando alto

Bajo este cielo de cemento

¡Hola Helsinki!

¡Hola Helsinki!

La ciudad más estéril del mundo.

esta mas bonito hoy

Más bella que nunca

Nunca jamás

¡Oye!

Nunca jamás

Nunca jamás

¡Nunca jamás!

Ahora con la hija del Mar Báltico

Sentirse bien, corazón tierno

Ahora la mente está volando alto

Bajo este cielo de cemento

Ahora con la hija del Mar Báltico

Sentirse bien, corazón tierno

Ahora la mente está volando alto

Bajo este cielo de cemento

¡Hola Helsinki!

¡Hola Helsinki!

La ciudad más estéril del mundo.

esta mas bonito hoy

Más bella que nunca

Nunca jamás

Nunca jamás

¡Nunca jamás!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos