A continuación la letra de la canción Mood Artista: H1GH Con traducción
Texto original con traducción
H1GH
Я сам придумал мой рай
Без «no woman — no cry»
Здесь во тьме у окна
Мне стал другом moonlight
Я сам придумал мой рай
Без «no woman — no cry»
Здесь во тьме у окна
Мне стал другом moonlight
Свет приглушенный, силуэт обнаженный
Небо пылает пожаром, сердце в ожогах
Стеклопакет пошлёт соседей с их звонкими голосами
В этот миг она-а в комнате с мокрыми волосами
А-а-а-а-а.
Для них мутный замут
А-а-а-а-а.
Это mood — не поймут
Я тону-у-у, утянул в глубину меня спрут
Этих локонов.
Обниму и вдохну
Я сам придумал мой рай
Без «no woman — no cry»
Здесь во тьме у окна
Мне стал другом moonlight
Я сам придумал мой рай
Без «no woman — no cry»
Здесь во тьме у окна
Мне стал другом moonlight
Лунный свет приглушенный, силуэт обнаженный
Неба пожар в её глазах отражении мигом нашёл я
Из колонок минимал, яркость на минимум
Это невидимо и это не выдумка
Это та химия неудержимая и наша комната этим пронизана
А-а-а-а-а.
Для них мутный замут
А-а-а-а-а.
Это mood — не поймут
Я тону-у-у, утянул в глубину меня спрут
Этих локонов.
Обниму и вдохну
Ты не такая как эти
Такая как ветер
Перемен
Которым рады, как дети
Локоны пали на плечи
Так легче
Я бы оставил как есть навечно
Se me ocurrió mi propio paraíso
Sin "ninguna mujer - ningún llanto"
Aquí en la oscuridad junto a la ventana
Me hice amigo de la luz de la luna
Se me ocurrió mi propio paraíso
Sin "ninguna mujer - ningún llanto"
Aquí en la oscuridad junto a la ventana
Me hice amigo de la luz de la luna
La luz se atenúa, la silueta está desnuda.
El cielo está en llamas, el corazón está en llamas
Una ventana de doble acristalamiento enviará a los vecinos con sus sonoras voces.
En este momento ella está en la habitación con el pelo mojado.
Ah ah ah ah.
Para ellos fangoso nublado
Ah ah ah ah.
Este es un estado de ánimo, no lo entenderán.
Me estoy ahogando-oo-oo, el pulpo me arrastró a las profundidades
Estos rizos.
abrazaré y respiraré
Se me ocurrió mi propio paraíso
Sin "ninguna mujer - ningún llanto"
Aquí en la oscuridad junto a la ventana
Me hice amigo de la luz de la luna
Se me ocurrió mi propio paraíso
Sin "ninguna mujer - ningún llanto"
Aquí en la oscuridad junto a la ventana
Me hice amigo de la luz de la luna
La luz de la luna está apagada, la silueta está desnuda.
Instantáneamente encontré el fuego del cielo en sus ojos reflejado
Mínimo de altavoces, brillo mínimo
Es invisible y no es ficción.
Es esa química imparable y nuestra habitación está impregnada de ella.
Ah ah ah ah.
Para ellos fangoso nublado
Ah ah ah ah.
Este es un estado de ánimo, no lo entenderán.
Me estoy ahogando-oo-oo, el pulpo me arrastró a las profundidades
Estos rizos.
abrazaré y respiraré
tu no eres como estos
como el viento
cambio
Que son felices como niños
Los rizos cayeron sobre los hombros.
Es más fácil de esta manera
lo dejaria como esta para siempre
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos