A continuación la letra de la canción Лето имени тебя Artista: Гузель Хасанова Con traducción
Texto original con traducción
Гузель Хасанова
Если молчал ты, то мое сердце.
Так говорило с твоей душой.
Я не стерла фото все со мной.
Целует ветер тебя.
Мной обласканным щенком
В ладонях сто тысяч лун.
Мы их держим с тобой вдвоем.
Припев:
Я вернулась в этот город вновь.
Где читал рассказы мне перед сном.
Где от руки слетали стаи стихов.
Про любовь.
Это лето имени тебя.
До утра заставит плакать меня.
На нашем месте.
Знаешь, строят дома и зима.
Что было б если мы не исчезли вмиг.
Мысли все эти в пустоту.
Чайки плачут о нас в порту.
Шелест новой листвы.
Для чего мы на «вы"скажи.
В том же платье стою.
И упрямо тебя я жду.
Припев:
Я вернулась в этот город вновь.
Где читал рассказы мне перед сном.
Где от руки слетали стаи стихов.
Про любовь.
Это лето имени тебя.
До утра заставит плакать меня.
На нашем месте.
Знаешь, строят дома и зима.
Я вернулась в этот город вновь.
Где читал рассказы мне перед сном.
Где от руки слетали стаи стихов.
Про любовь.
Это лето имени тебя.
До утра заставит плакать меня.
На нашем месте.
Знаешь, строят дома и зима.
Si estabas en silencio, entonces mi corazón.
Así le habló a tu alma.
No borré todas las fotos conmigo.
El viento te besa.
yo acariciaba cachorro
En las palmas de cien mil lunas.
Los mantenemos junto con usted.
Coro:
Regresé a esta ciudad nuevamente.
Donde me leía cuentos antes de dormir.
Donde bandadas de poemas volaron de la mano.
Sobre el amor.
Este verano es tu nombre.
Hasta que la mañana me haga llorar.
En nuestro lugar.
Ya sabes, construyen casas y pasan el invierno.
¿Qué pasaría si no desapareciéramos en un instante?
Todos estos pensamientos están vacíos.
Las gaviotas lloran por nosotros en el puerto.
El susurro de las hojas nuevas.
¿Por qué estamos en "usted" decir.
Estoy de pie con el mismo vestido.
Y te estoy esperando obstinadamente.
Coro:
Regresé a esta ciudad nuevamente.
Donde me leía cuentos antes de dormir.
Donde bandadas de poemas volaron de la mano.
Sobre el amor.
Este verano es tu nombre.
Hasta que la mañana me haga llorar.
En nuestro lugar.
Ya sabes, construyen casas y pasan el invierno.
Regresé a esta ciudad nuevamente.
Donde me leía cuentos antes de dormir.
Donde bandadas de poemas volaron de la mano.
Sobre el amor.
Este verano es tu nombre.
Hasta que la mañana me haga llorar.
En nuestro lugar.
Ya sabes, construyen casas y pasan el invierno.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos