Pittsburgh, Pennsysvania - Guy Mitchell
С переводом

Pittsburgh, Pennsysvania - Guy Mitchell

Год
2009
Язык
`Inglés`
Длительность
176840

A continuación la letra de la canción Pittsburgh, Pennsysvania Artista: Guy Mitchell Con traducción

Letra " Pittsburgh, Pennsysvania "

Texto original con traducción

Pittsburgh, Pennsysvania

Guy Mitchell

Оригинальный текст

And I walk up and down 'neath the clock

(By the pawnshop on a corner in Pittsburgh, Pennsylvania)

But I ain’t got a thing left to hock

She was peaches, she was honey, and she cost me all my money

'cause a whirl 'round the town was her dream (was her dream)

Took her dancin', took her dinin' till her blue eyes were shinin'

With the sights that they never had seen (never seen)

If you should run into a golden-haired angel

And ask her tonight for a date

She’ll tell you somewhere there’s a rich millionaire

Who is calling again about eight

(There's a pawnshop on a corner in Pittsburgh, Pennsylvania)

And I’ve just gotta get five or ten (five or ten)

(From the pawnshop on a corner in Pittsburgh, Pennsylvania)

Gotta be with my angel again

She was peaches, she was honey, and she cost me all my money

'cause a whirl 'round the town was her dream (was her dream)

(Took her dancin', took her dinin' till her blue eyes were shinin')

(With the sights that they never had seen)

If you should run into a golden-haired angel

And ask her tonight for a date

She’ll tell you somewhere there’s a rich millionaire

Who is calling again about eight

(There's a pawnshop on a corner in Pittsburgh, Pennsylvania)

And I’ve just gotta get five or ten (five or ten)

(From the pawnshop on a corner in Pittsburgh, Pennsylvania)

Gotta be with my angel again

Gotta be with my angel again

Перевод песни

Y camino arriba y abajo debajo del reloj

(Junto a la casa de empeño en una esquina en Pittsburgh, Pensilvania)

Pero no me queda nada para empeñar

Ella era melocotón, ella era miel, y me costó todo mi dinero

porque un torbellino alrededor de la ciudad era su sueño (era su sueño)

La llevó a bailar, la llevó a cenar hasta que sus ojos azules brillaron

Con las vistas que nunca habían visto (nunca visto)

Si te encontraras con un ángel de cabellos dorados

Y pídele una cita esta noche

Ella te dirá que en algún lugar hay un millonario rico

¿Quién vuelve a llamar a eso de las ocho?

(Hay una casa de empeño en una esquina en Pittsburgh, Pensilvania)

Y solo tengo que conseguir cinco o diez (cinco o diez)

(Desde la casa de empeño en una esquina en Pittsburgh, Pensilvania)

Tengo que estar con mi ángel otra vez

Ella era melocotón, ella era miel, y me costó todo mi dinero

porque un torbellino alrededor de la ciudad era su sueño (era su sueño)

(La llevé a bailar, la llevé a cenar hasta que sus ojos azules brillaron)

(Con las vistas que nunca habían visto)

Si te encontraras con un ángel de cabellos dorados

Y pídele una cita esta noche

Ella te dirá que en algún lugar hay un millonario rico

¿Quién vuelve a llamar a eso de las ocho?

(Hay una casa de empeño en una esquina en Pittsburgh, Pensilvania)

Y solo tengo que conseguir cinco o diez (cinco o diez)

(Desde la casa de empeño en una esquina en Pittsburgh, Pensilvania)

Tengo que estar con mi ángel otra vez

Tengo que estar con mi ángel otra vez

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos