Tranen Gelachen (Groots Met Een Zachte G 2010) - Guus Meeuwis
С переводом

Tranen Gelachen (Groots Met Een Zachte G 2010) - Guus Meeuwis

  • Альбом: Groots Met Een Zachte G 2010: De Jubileumeditie

  • Año de lanzamiento: 2009
  • Idioma: Holandés
  • Duración: 4:03

A continuación la letra de la canción Tranen Gelachen (Groots Met Een Zachte G 2010) Artista: Guus Meeuwis Con traducción

Letra " Tranen Gelachen (Groots Met Een Zachte G 2010) "

Texto original con traducción

Tranen Gelachen (Groots Met Een Zachte G 2010)

Guus Meeuwis

Оригинальный текст

De regen verpest een middag in maart

Tenminste dat had ze gedacht

Maar ik heb in mijn hoofd nog wat zonlicht bewaard

Dus ik ben de laatste die lacht

Met zonder jas stap ik naar buiten

Begin ik mijn tocht vol goeie moed

Ik moet me inhouden niet te gaan fluiten

Zo loop ik de zon tegemoet

Vandaag zie ik m’n vrienden van vroeger

Gewoon om te zien of er ergens iets zit

Van die jongens in ons die nergens om vroegen

Die niet wilde weten wat zwart was of wit

Ik heb tranen gelachen onnozel gedaan

En tenslotte tevreden.

het licht uitgedaan

Ik word begroet met een klap op m’n schouder

Hoe is het met jou eerst grap eerste glas

Hier in dit licht zijn we nauwelijks ouder

Even een stilte dan lachen we pas

Eén voor één druppelt het binnen

De mannen van toen veranderen nooit

Maar toch is er nog zoveel nieuws te verzinnen

De mannen van toen veranderen nooit

Ik heb tranen gelachen onnozel gedaan

En tenslotte tevreden.

het licht uitgedaan

De sterren voorspellen een ochtend in maart die fluistert de Lente begint

En ik kan hier op dit uur geen taxi meer krijgen

Maar dat maakt me niet uit, de Lente begint

Ik heb tranen gelachen onnozel gedaan

En tenslotte tevreden.

het licht uitgedaan

Ik heb tranen gelachen onnozel gedaan

En tenslotte tevreden.

het licht uitgedaan

Het licht uitgedaan.

Перевод песни

La lluvia arruina una tarde de marzo

Al menos eso es lo que ella pensaba.

Pero he guardado algo de luz solar en mi cabeza

Así que soy el último en sonreír

Sin abrigo salgo

Comienzo mi viaje lleno de buen ánimo

Debo abstenerme de silbar

Así es como camino hacia el sol

Hoy veo a mis amigos del pasado

Solo para ver si hay algo

Esos tipos en nosotros que no pidieron nada

Quien no queria saber que era blanco o negro

Tengo lágrimas de risa tonta

Y finalmente satisfecho.

apagué la luz

me saludan con una palmada en el hombro

¿Cómo es tu primer chiste, el primer vaso?

Aquí en esta luz apenas envejecemos

Un momento de silencio y luego nos reímos solo

Uno por uno gotea

Los hombres de entonces nunca cambian

Pero todavía hay mucho nuevo por descubrir

Los hombres de entonces nunca cambian

Tengo lágrimas de risa tonta

Y finalmente satisfecho.

apagué la luz

Las estrellas auguran una mañana de marzo que susurra el comienzo de la primavera

Y no puedo conseguir un taxi aquí a esta hora

Pero no me importa, la primavera está comenzando

Tengo lágrimas de risa tonta

Y finalmente satisfecho.

apagué la luz

Tengo lágrimas de risa tonta

Y finalmente satisfecho.

apagué la luz

Apagó la luz.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos