
A continuación la letra de la canción Sonhos Artista: Gutierrez Con traducción
Texto original con traducción
Gutierrez
Bebidas e baseados me dopam e eu durmo
Quando eu tiver cercado me dispeço do mundo
Serei como sinais de chagas, o milagre soturno
Uma foto de cabeceira, uma fase, um assunto
Enquanto sonho a alma voa pelo universo em segundos
Querem ser o melhor MC, quero ser o melhor vagabundo
Nadarei ate o Titanic, jantarei lá no fundo
Por mais que o pôster na parede não fique, que fique meu túmulo
Como o começo da próxima fase minha em outro mundo
De novo meu berço, de tudo esqueço, de novo meu tudo
Sonhos ruins não por favor, deixem eu sonhar de novo
Sou Dreamcatcher de King, te assombro num sopro
Nos teus sonhos sou como Krueger, só ouço teu socorro
Sonho como Montana lavando prato, preço do topo
Sou mais que Imagine do Lennon, com o veneno do Venom
Meus pesadelos são piores que Dario Argento em Demons
Pois as ruas vivem e o mal está nelas
Nelas e em meus sonhos de paixão singela
Pelas horas em que perdi a fé eu jamais quis ela
Alarme toca, 5 horas, já é dia na favela
Las bebidas y los porros me drogan y duermo
Cuando me he rodeado me despido del mundo
Seré como signos de heridas, el oscuro milagro
Una foto de cabecera, una fase, un sujeto
Mientras sueña, el alma vuela por el universo en segundos
Ellos quieren ser los mejores MC, yo quiero ser el mejor vagabundo
Nadaré hasta el Titanic, cenaré en el fondo
Por más que no se quede el cartel en la pared, que se quede mi tumba
Como el comienzo de la próxima fase mía en otro mundo
Otra vez mi cuna, me olvido de todo, otra vez mi todo
Malos sueños no por favor déjame soñar de nuevo
Soy King's Dreamcatcher, te perseguiré en un suspiro
En tus sueños soy como Krueger, solo escucho tu ayuda
Sueño como Montana lavando platos, precio superior
Soy más que el Imagine de Lennon, con el veneno de Venom
Mis pesadillas son peores que las de Dario Argento en Demons
Porque las calles viven y el mal está en ellas
En ellos y en mis sueños de simple pasión
Por las horas que perdí la fe, nunca la quise
Suena el despertador, 5 en punto, ya es de día en la favela
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos