A continuación la letra de la canción Trains To Brazil Artista: Guillemots Con traducción
Texto original con traducción
Guillemots
Aaahhhhh
aaaahhhhaaa
aaaah
You’re feelin old
Its 1 o clock on a friday morning
I’m trying to keep my back from the wall
The prophets and their bombs have had another success
And i’m wondering why we bother at all
And i think of you on cold winter mornings
Darling they remind me of when we were at school
Nothing really mattered when you called out my name
In fact, nothing really mattered at all
And i think about how long it will take them to blow us away
But i won’t get me down, I’m just thankful to be facing the day
Cos days don’t get you far when you’re gone
It’s five o clock on a Friday morning
one hundred telephones shake and ring
And one of them is from someone who knew you…
And i still think of you on cold winter mornings
Darling they’ll still remind me of when we were at school
When they could never have persuaded me that lives like yours
were the hands of these eronious fools
And to those of you who moan your lives through one day to the next
Well let them take you next
Cos you live and be thankful you’re here
See it could be you tomorrow next year
Aaahhhhh
aaaahhhhaaa
aaaah
te sientes viejo
Es la 1 en punto de un viernes por la mañana
Estoy tratando de mantener mi espalda lejos de la pared
Los profetas y sus bombas han tenido otro exito
Y me pregunto por qué nos molestamos en absoluto
Y pienso en ti en las frías mañanas de invierno
Cariño, me recuerdan cuando estábamos en la escuela
Nada realmente importaba cuando gritabas mi nombre
De hecho, nada realmente importaba en absoluto.
Y pienso en cuánto tiempo les tomará dejarnos boquiabiertos
Pero no me deprimiré, solo estoy agradecido de enfrentar el día
Porque los días no te llevan lejos cuando te has ido
Son las cinco de la mañana de un viernes
cien teléfonos tiemblan y suenan
Y uno de ellos es de alguien que te conoció...
Y todavía pienso en ti en las frías mañanas de invierno
Cariño, todavía me recordarán cuando estábamos en la escuela
Cuando nunca podrían haberme persuadido de que vive como la tuya
fueron las manos de estos tontos erónicos
Y a los que gimen la vida de un día para otro
Bueno, deja que te lleven a continuación.
Porque vives y agradeces que estés aquí
Mira, podrías ser tú mañana el próximo año
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos