A continuación la letra de la canción Всего лишь дети Artista: GUERLAIN Con traducción
Texto original con traducción
GUERLAIN
Скажи мне, кто тут одинок, кто решился
Соединил сотню мостов и разбился
Поверь мне, только из-за нас небо злится
За тебя кто-то будет молиться
Где-то станет меньше солнца для мира
Где-то ты мне улыбнешься, так мило
Задыхаюсь от боли, так сильно
Даже если оправдаю стабильность
Где-то там идет война
Скажи, что делать с этим?
Пока нас тусят города
Мы продолжаем верить
В то, что где-то нас ждут
Что кто-то вспоминает время
Когда ты, твой друг не думали
Кто будет первым
Затуши свет, но оставь гореть пламя
В своих глазах, в своих глазах
В наших силах что-то сделать
Ведь мы живем, наверное, не зря
Наверное, не зря
Где-то там идет война
Скажи, что делать с этим?
Пока нас тусят города
Мы продолжаем верить
Где-то там идет война
Скажи, что делать с этим?
Пока нас тусят города
Мы продолжаем верить
Что мы всего лишь дети
И что нам делать с этим?
Ведь мы всего лишь дети
Ведь мы всего лишь дети
Dime quién está solo aquí, quién se atrevió
Conectó cien puentes y se estrelló
Créeme, solo por nuestra culpa el cielo está enojado
Alguien rezará por ti
En algún lugar habrá menos sol para el mundo
En algún lugar me sonreirás, tan dulce
Me estoy sofocando en el dolor, tanto
Incluso si justifico la estabilidad
En algún lugar hay una guerra en marcha
¿Dime qué hacer con él?
Mientras las ciudades pasan el rato con nosotros
seguimos creyendo
En el hecho de que en algún lugar nos están esperando
Que alguien recuerde el tiempo
Cuando tu, tu amigo no pensaba
Quien será el primero
Apaga la luz, pero mantén la llama encendida
En tus ojos, en tus ojos
depende de nosotros hacer algo
Después de todo, vivimos, probablemente no en vano.
Probablemente no en vano
En algún lugar hay una guerra en marcha
¿Dime qué hacer con él?
Mientras las ciudades pasan el rato con nosotros
seguimos creyendo
En algún lugar hay una guerra en marcha
¿Dime qué hacer con él?
Mientras las ciudades pasan el rato con nosotros
seguimos creyendo
Que solo somos niños
¿Y qué hacemos con él?
Después de todo, solo somos niños.
Después de todo, solo somos niños.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos