
A continuación la letra de la canción Correntes Artista: Grilocks, SOS Con traducción
Texto original con traducción
Grilocks, SOS
Procuro-te em todos os carros cinzentos com medo de ver o lugar do pendura
ocupado
Queria voltar ao teu Atlântico, dançar o teu samba com uma criança mascarada no
Carnaval
Ando pela cidade sozinho, caminho quilómetros pelo deserto dos prédios,
longe da paz, fujo ao estar parado
As saudades assam, o ciúme carboniza, casais em restaurantes, tenho medo da
verdade do meu amor
Suplico em suplício, agarro-a no precipício, ela deixa-se cair…
À mercê da sua mão, memórias, ruas, sítios, silêncios cúmplices, sorriso, perdão
O frio, insensível, fio inquebrável, a negligência inaceitável que altera o
amanhecer
Enquanto isto, o cliente não quer saber, o serviço é para fazer até o dia
entardecer
Limpo a glória do teu corpo, és minha mais um pouco
À noite caço ciumento, tento ver no escuro desgovernado, agarro o coração para
não ficar acordado
Já choro a horas certas num alívio calculado
As lágrimas caem modestas
A música que faz sentido, a letra, a musa, a valeta
Um cego sem ampulheta, o «Aconchego» da Tieta
Então volto a estar sozinho
Cada dia é uma noite
Acabou
O dia nasce, a esperança pérfida de acabar contigo
Te busco en todos los carros grises con miedo de ver el lugar del ahorcamiento
ocupado
Quería volver a tu Atlántico, bailar tu samba con un niño enmascarado en el
Carnaval
Camino solo por la ciudad, camino millas por el desierto de edificios,
lejos de la paz, escapo cuando estoy parado
Te extraño, me queman los celos, parejas en restaurantes, tengo miedo de
la verdad de mi amor
Ruego en la tortura, la agarro del precipicio, ella se deja caer...
A merced de tu mano, recuerdos, calles, lugares, silencios cómplices, sonrisa, perdón.
El hilo frío, insensible, irrompible, la negligencia inaceptable que altera el
amanecer
Mientras tanto, el cliente no quiere saber, el servicio está para hacerse hasta el día
oscuridad
Yo limpio la gloria de tu cuerpo, eres mía un poco más
De noche cazo celosamente, trato de ver en la oscuridad desbocada, agarro mi corazón para
no estar despierto
Ya lloro en ciertos momentos en calculado alivio
Las lágrimas caen modestamente
La música que tiene sentido, la letra, la musa, el valle
Un ciego sin reloj de arena, el “Aconchego” da Tieta
Así que volví a estar solo
cada día es una noche
Terminado
Nace el día, la pérfida esperanza de acabar contigo
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos