A continuación la letra de la canción Soleil Artista: Grégoire Con traducción
Texto original con traducción
Grégoire
On n’a pas le même drapeau ni la même couleur de peau.
On n’a pas le même langage, la même culture, les mêmes images.
On n’a pas les mêmes racines, les mêmes idoles qui nous fascinent
Mais chacun de nous est vivant, avec la même couleur de sang.
Et on a tous le même soleil et la même lune sur nos sommeils.
Et on a tous une main à tendre, peut-on encore vraiment attendre?
On n’a pas les mêmes coutumes, d’autres rites, d’autres costumes.
On n’a pas les mêmes histoires mais leurs mélanges ont fait l’histoire.
On n’a pas les mêmes parents mais on est tous encore enfants
Et tous issus d’un métissage, devenus fous, mais nés si sages.
Et on a tous le même soleil et la même lune sur nos sommeils.
Et on a tous une main à tendre, peut-on encore vraiment attendre?
Car on a tous la même planète qui nous supplie d'être moins bête.
Et on a tous une main à tendre, peut-on encore vraiment attendre?
Humains avec nos différences et nos pouvoirs d’en faire une chance.
Car on a tous le même soleil et la même lune sur nos sommeils.
Et on a tous une main à tendre, peut-on encore vraiment attendre?
Car on a tous la même planète qui nous supplie d'être moins bête.
Et on a tous une main à tendre, peut-on encore vraiment attendre?
Car on a tous le même soleil et la même lune sur nos sommeils.
Et on a tous une main à tendre, peut-on encore vraiment attendre?
Car on a tous le même soleil
Et on a tous une main à tendre, peut-on encore seulement attendre?
No tenemos la misma bandera ni el mismo color de piel.
No tenemos el mismo idioma, la misma cultura, las mismas imágenes.
No tenemos las mismas raíces, los mismos ídolos que nos fascinan.
Pero cada uno de nosotros está vivo, con el mismo color de sangre.
Y todos tenemos el mismo sol y la misma luna en nuestros sueños.
Y todos tenemos una mano amiga, ¿realmente podemos esperar?
No tenemos las mismas costumbres, otros ritos, otras costumbres.
No tenemos las mismas historias pero sus mezclas han hecho historia.
No tenemos los mismos padres, pero todos seguimos siendo niños.
Y todos ellos mestizos, enloquecidos, pero nacidos tan sabios.
Y todos tenemos el mismo sol y la misma luna en nuestros sueños.
Y todos tenemos una mano amiga, ¿realmente podemos esperar?
Porque todos tenemos el mismo planeta rogándonos que seamos menos estúpidos.
Y todos tenemos una mano amiga, ¿realmente podemos esperar?
Seres humanos con nuestras diferencias y nuestros poderes para convertirlo en una oportunidad.
Porque todos tenemos el mismo sol y la misma luna en nuestros sueños.
Y todos tenemos una mano amiga, ¿realmente podemos esperar?
Porque todos tenemos el mismo planeta rogándonos que seamos menos estúpidos.
Y todos tenemos una mano amiga, ¿realmente podemos esperar?
Porque todos tenemos el mismo sol y la misma luna en nuestros sueños.
Y todos tenemos una mano amiga, ¿realmente podemos esperar?
Porque todos tenemos el mismo sol
Y todos tenemos una mano para extender, ¿podemos esperar?
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos