A continuación la letra de la canción The Eleven Artista: Grateful Dead Con traducción
Texto original con traducción
Grateful Dead
High green chilly winds and windy vines
In loops around the twisted shafts of lavender
They’re crawling to the sun
Underfoot the ground is patched
With arms of ivy wrapped around the manzanita
Stark and shiny in the breeze
Wonder who will water all the children of the garden
When they sigh about the barren lack of rain and
Droop so hungry neath the sky
William tell has stretched his bow till it won’t stretch
No furthermore and/or it may require a change that hasn’t come before
No more time to tell how, this is the season of what
Now is the time of returning with our thought
Jewels polished and gleaming
Now is the time past believing the child has relinquished the rein
Now is the test of the boomerang tossed in the night of redeeming
Seven faced marble eyed transitory dream doll
Six proud walkers on the jingle bell rainbow
Five men writing with fingers of gold
Four men tracking down the great white sperm whale
Three girls waiting in a foreign dominion
Riding in the whalebelly, fade away in moonlight
Sink beneath the waters to the coral sands below
Altos vientos fríos verdes y vides ventosas
En bucles alrededor de los ejes retorcidos de lavanda
Están arrastrándose hacia el sol
Debajo de los pies, el suelo está parcheado
Con brazos de hiedra envueltos alrededor de la manzanita
Stark y brillante en la brisa
Me pregunto quién regará a todos los niños del jardín.
Cuando suspiran por la estéril falta de lluvia y
Caída tan hambrienta bajo el cielo
William Tell ha estirado su arco hasta que no se estira
No, además y/o puede requerir un cambio que no se haya producido antes.
No más tiempo para decir cómo, esta es la temporada de qué
Ahora es el momento de volver con nuestro pensamiento
Joyas pulidas y relucientes
Ahora es el momento de creer que el niño ha soltado las riendas.
Ahora es la prueba del boomerang lanzado en la noche de la redención
Muñeco de ensueño transitorio con ojos de mármol de siete caras
Seis orgullosos caminantes en el arcoíris de jingle bell
Cinco hombres escribiendo con dedos de oro
Cuatro hombres rastreando al gran cachalote blanco
Tres chicas esperando en un dominio extranjero
Cabalgando en el vientre de la ballena, desvanecerse a la luz de la luna
Hundirse bajo las aguas a las arenas de coral debajo
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos