Nice Guy - GQ
С переводом

Nice Guy - GQ

  • Альбом: Rated Oakland

  • Año de lanzamiento: 2014
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:53

A continuación la letra de la canción Nice Guy Artista: GQ Con traducción

Letra " Nice Guy "

Texto original con traducción

Nice Guy

GQ

Оригинальный текст

Daydreamin' in a night sky

The crazy mind of a nice guy, fuck is you?

My eye twitching, palm itching I need calamine

They don’t love you they just fake it, Valentine

Praying for peace in Palestine

But not even a Ghandi quote, Martin or Malcolm line

Can help you from the crossfire

My heart wired, don’t unplug me

Two or three, I was in a onesie watching Gumby

Like was the movie good?

I only caught the end

Off a stem my words cross, off the wind

I should the slickest nigga outta war petroleum

And I ain’t in the beef unless you mean Mongolian

Look out for me, I’m a sniper to a podium

Oakland, just in case they wanna know where homie from

Memory lane trips, tripping over a couple

Reading a play, my camera play over a huddle

Daydreaming in a night sky

The crazy mind of a nice guy, fuck is you?

Bet a slide on it like cool runners

Eyes slit like cucumbers

Now gettin' toasted is a part of life

Is what I’m doin' far from right?

Too much cargo carriet can’t carry it

My family matter like I’m married to Harriette

Forgive me doc, for see I have been on an island

By myself in these pair of boots that I’m hiking in

Frightening, tightroping the string of a violin

Knew I had it when Flintstones was vitamins

See in my game the umpire win

I’m just up with the vampires hustlin' for that tiger skin

Artists see themselves as a target, fuck it I’m rifling

Every rhyme is in my will with every line I die for them

I die for you goodbye to you, tranquilize, numb it some

Working with a legend while seeing others becoming one, its crazy

Another morning I’m waking up bothered

Try to tie it all together, I’m fixing my collar

Holla at me before I leave

Cause when I’m gone I only comeback for what I need

Try to converse, experience be the dialect

They’ll probly blame me for it, fuck it I accept

I see these papers lying on the desk

Couldn’t find the strength to climb, found me lying on the steps

Gotta keep my eyes out, gate open I’m flying west

Most that I can do is have them stuck to me like spider nets

Like state from me I ain’t tryna stress

All I do is try to rest, daily I’m just hunted by a lioness

I’m Klondikin' you polar bears in open air

My head hurt, no braids in my head

Walking on a castle bridge keep me from moat paddling

Bout to drop another tape, me and Rap both travelling

This shit crazy, everybody change around me

Including the one I thought never would

I’m never good, as I would like to be

So what they say about y’all?

Same nigga in the booth, same nigga that’s out it dog

This part’ll get ya, let me explain, what up Clarissa?

Good Golly miss molly, I buncha little Richards

Raspberry tea buzzing like barber clippers

About my books like spades and Coach Carter with us

Couldn’t catch my old shit, I’m throwing harder pitches

Well 9th, I guess we do know what Harvard get us

Modern day Martin still writing my speech

The tide’s low so I ride on the beach

Barely touching, I’m light on my feet

No Bay to Break cause I’m cyclin' streets

Jamla be the label I was born to

Don’t try to act like we ain’t warn you

Перевод песни

Soñando despierto en un cielo nocturno

La mente loca de un buen chico, joder, ¿eres tú?

Mis ojos tiemblan, me pica la palma de la mano. Necesito calamina.

Ellos no te aman solo lo fingen, Valentine

Orando por la paz en Palestina

Pero ni siquiera una cita de Gandhi, una línea de Martin o Malcolm

Puede ayudarte desde el fuego cruzado

Mi corazón conectado, no me desconectes

Dos o tres, estaba en un onesie viendo Gumby

¿Fue buena la película?

Solo capté el final

De un tallo mis palabras se cruzan, del viento

Debería el nigga más astuto salir del petróleo de guerra

Y no estoy en la carne a menos que te refieras a mongol

Cuídame, soy un francotirador en un podio

Oakland, en caso de que quieran saber de dónde es amigo

Viajes en el carril de la memoria, tropezar con un par

Leyendo una obra de teatro, mi cámara juega sobre un grupo

Soñando despierto en un cielo nocturno

La mente loca de un buen chico, joder, ¿eres tú?

Apuesta un tobogán como buenos corredores

Ojos rasgados como pepinos

Ahora tostarse es parte de la vida

¿Lo que estoy haciendo está lejos de ser correcto?

Demasiado carro de carga no puede llevarlo

Mi familia importa como si estuviera casado con Harriette

Perdóname doc, porque mira, he estado en una isla

Solo en este par de botas en las que estoy caminando

Aterrador, en la cuerda floja de la cuerda de un violín

Sabía que lo tenía cuando Flintstones era vitaminas

Ver en mi juego el árbitro ganar

Estoy despierto con los vampiros que buscan esa piel de tigre

Los artistas se ven a sí mismos como un objetivo, a la mierda, estoy saqueando

Cada rima está en mi testamento con cada línea que muero por ellos

me muero por ti adios a ti, tranquiliza, adormece un poco

Trabajar con una leyenda mientras ves a otros convertirse en uno, es una locura

Otra mañana me despierto molesto

Intenta atarlo todo junto, estoy arreglando mi collar

Holla a mí antes de irme

Porque cuando me voy solo vuelvo por lo que necesito

Intenta conversar, experimenta ser el dialecto

Probablemente me culpen por eso, joder, acepto

Veo estos papeles sobre el escritorio

No pude encontrar la fuerza para escalar, me encontré tirado en los escalones

Tengo que mantener mis ojos abiertos, puerta abierta, estoy volando hacia el oeste

Lo más que puedo hacer es tenerlos pegados a mí como redes de araña

Como mi estado, no estoy tratando de estresarme

Todo lo que hago es tratar de descansar, todos los días me persigue una leona

Estoy Klondikin 'ustedes osos polares al aire libre

Me duele la cabeza, no hay trenzas en mi cabeza

Caminar sobre el puente de un castillo me impide remar en el foso

A punto de lanzar otra cinta, Rap y yo viajando

Esta mierda loca, todo el mundo cambia a mi alrededor

Incluyendo el que pensé que nunca lo haría

Nunca soy bueno, como me gustaría ser

Entonces, ¿qué dicen de ustedes?

El mismo negro en la cabina, el mismo negro que está afuera, perro

Esta parte te atrapará, déjame explicarte, ¿qué pasa Clarissa?

Dios mío, señorita Molly, tengo al pequeño Richards

Té de frambuesa zumbando como tijeras de peluquero

Sobre mis libros como picas y el entrenador Carter con nosotros

No pude atrapar mi vieja mierda, estoy lanzando lanzamientos más duros

Bueno, noveno, supongo que sabemos lo que Harvard nos da

Hoy en día, Martin sigue escribiendo mi discurso.

La marea está baja, así que cabalgo en la playa

Apenas tocándome, soy ligero de pies

No Bay to Break porque estoy ciclando calles

Jamla sea la etiqueta en la que nací

No intentes actuar como si no te hubiéramos advertido

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos