Karawanen-Song - Götz Alsmann
С переводом

Karawanen-Song - Götz Alsmann

Альбом
Tabu!
Год
2003
Язык
`Alemán`
Длительность
280780

A continuación la letra de la canción Karawanen-Song Artista: Götz Alsmann Con traducción

Letra " Karawanen-Song "

Texto original con traducción

Karawanen-Song

Götz Alsmann

Оригинальный текст

Schau, wie nachts die Karawane zieht!

Im weißen Sand, der tags erglüht

Und lausch' der Wüste ew’gem Lied

Schau!

Die Sternenpracht die Nacht erhellt

Der Silberstrahl des Mondes fällt

Über die stille Wüstenwelt

Der Weg ist so weit

Und schwer ist die Last

Nach endloser Zeit

Ruft ein «Halt!»

dich endlich zur Rast

Da, wo fruchtbar die Oase blüht

Man dankbar an der Quelle kniet

Bis fort die Karawane zieht

Der Weg ist so weit

Und schwer ist die Last

Nach endloser Zeit

Ruft ein «Halt!»

dich endlich zur Rast

Da, wo fruchtbar die Oase blüht

Man dankbar an der Quelle kniet

Bis fort die Karawane zieht

Bis fort die Karawane zieht

Bis fort die Karawane zieht

Перевод песни

¡Mira cómo se mueve la caravana de noche!

En la arena blanca que brilla durante el día

Y escucha la canción eterna del desierto

¡Show!

El esplendor de las estrellas ilumina la noche

El rayo plateado de la luna cae

Sobre el silencioso mundo del desierto

El camino es tan lejos

Y la carga es pesada

Después de un tiempo interminable

Grita un «¡Alto!»

finalmente a descansar

Donde el oasis florece fértil

Uno se arrodilla agradecido en la fuente

Hasta que la caravana se aleje

El camino es tan lejos

Y la carga es pesada

Después de un tiempo interminable

Grita un «¡Alto!»

finalmente a descansar

Donde el oasis florece fértil

Uno se arrodilla agradecido en la fuente

Hasta que la caravana se aleje

Hasta que la caravana se aleje

Hasta que la caravana se aleje

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos