Связистам - Голубые береты
С переводом

Связистам - Голубые береты

  • Альбом: Грустит настольный календарь

  • Año de lanzamiento: 1997
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:05

A continuación la letra de la canción Связистам Artista: Голубые береты Con traducción

Letra " Связистам "

Texto original con traducción

Связистам

Голубые береты

Оригинальный текст

Подъем нелегок, ноша тяжела,

Перед тобой еще одна скала,

Преодолей ее, до неба дотянись

И связь комбату дай скорей, связист!

Связистом быть — нелегкая судьба,

В горах ведет нас всех одна тропа,

Смотри, не оступись и не сорвись

И не зевай на связи, друг — связист!

Комбату сделать связь любой ценой,

В жару и холод, ветер, дождь и зной.

В эфире голос слышишь ты сейчас:

«Вас понял, выполняю ваш приказ!»

Ты сделал все, что мог и что не мог,

Дал связь комбату, жизнь друзей сберег.

Вершина наша, рядом неба высь.

Устал немного — отдохни, связист…

Перевод песни

El ascenso no es fácil, la carga es pesada,

Hay otra roca frente a ti

Supéralo, alcanza el cielo

¡Y dale al comandante del batallón una conexión rápida, señalero!

Ser señalero no es un destino fácil,

En las montañas un camino nos lleva a todos,

Mira, no tropieces y no te rompas

¡Y no bosteces en la comunicación, amigo - señalero!

El comandante del batallón para hacer una conexión a toda costa,

En calor y frío, viento, lluvia y calor.

En el aire escuchas una voz ahora:

"¡Entendido, estoy siguiendo tu orden!"

Hiciste todo lo que pudiste y lo que no pudiste

Dio contacto al comandante del batallón, salvó la vida de amigos.

La cima es nuestra, el cielo está cerca.

Cansado un poco - descansa, señalero ...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos