
A continuación la letra de la canción Broken Doll Artista: Global Citizen Con traducción
Texto original con traducción
Global Citizen
«I was in a car crash» she said
As she sat up in her bed
Her leg in a plaster cast
In a hospital room
Her body bares mute witness
To the underlying sickness
Violent sexual fantasies
She’ll be back here again soon
Her arm still in a sling
She keeps on 'falling'
Shinjuku Eastside in Kabuki-cho
The neon lights will shine
Bright again tonight
More 'fashion' accessories will surely follow
The city is seething
With attention seeking
Pleasure providing
Broken dolls
«I took a fall down some stairs» she said
As she sat up in the same bed
«Shinjuku Station on the Marunouchi Line»
«It was clumsy of me but I’m gonna be fine»
Orthopedic Collar and a bandaged head
The sling has gone, she’s got a splint instead
The city is seething
With attention seeking
Pleasure providing
Broken dolls
Her body’s dissolving, conditions fading
She’s never smiling, she’s always 'falling'
She’s barely breathing, who’s she deceiving?
Her skin is burning, she can’t go on
«I walked into a bus» she said
As she clung on to life on the hospital bed
She said the first thing that came into her head
The first stupid excuse that came into her head
Tonight the neon lights won’t be shining bright
Another dark angel’s had to cancel her flight
The city is seething
With attention seeking
Pleasure providing
Broken dolls
«Estuve en un accidente automovilístico» dijo ella
Mientras se sentaba en su cama
Su pierna enyesada
En una habitación de hospital
Su cuerpo desnuda testigo mudo
A la enfermedad subyacente
Fantasías sexuales violentas
Ella volverá aquí pronto
Su brazo todavía en un cabestrillo
Ella sigue 'cayendo'
Zona este de Shinjuku en Kabuki-cho
Las luces de neón brillarán
Brillante de nuevo esta noche
Seguramente seguirán más accesorios 'de moda'
La ciudad está hirviendo
Con búsqueda de atención
proporcionar placer
Muñecas rotas
«Me caí por unas escaleras» dijo
Mientras se sentaba en la misma cama
«Estación Shinjuku en la Línea Marunouchi»
«Fue torpe por mi parte pero voy a estar bien»
Collar ortopédico y cabeza vendada
El cabestrillo se ha ido, ella tiene una férula en su lugar
La ciudad está hirviendo
Con búsqueda de atención
proporcionar placer
Muñecas rotas
Su cuerpo se disuelve, las condiciones se desvanecen
Ella nunca sonríe, siempre está 'cayendo'
Apenas respira, ¿a quién engaña?
Su piel está ardiendo, ella no puede seguir
«Entré en un autobús» dijo ella
Mientras se aferraba a la vida en la cama del hospital
Ella dijo lo primero que se le vino a la cabeza.
La primera excusa estúpida que se le vino a la cabeza.
Esta noche las luces de neón no brillarán
Otro ángel oscuro tuvo que cancelar su vuelo
La ciudad está hirviendo
Con búsqueda de atención
proporcionar placer
Muñecas rotas
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos