A continuación la letra de la canción RIP Artista: GLK Con traducción
Texto original con traducción
GLK
Besoin de personne, en vrai, j’veux pas percer
J’attends que mon heure sonne, j’suis triste à chaque birthday
Ils préfèrent te voir au sol, notre réussite fout l’seum
Pas besoin de boussole, y a l’Tout-Puissant pour m’guider, eh
J’ai passé la nuit à penser (à penser), mourir on est né pour ça (né pour ça)
On refuse d'être adulé (eh), mama attend l’a3oussa
J’pense à Joe Averell, j’ai l’cœur balafré (han)
Quand j’vois le sourire d’mon frère, j’me dis qu’il est fort (han)
La rue, ça pue sa mère, on fait pleurer nos mères
Passe trop de temps de dehors sans compter les heures, sans compter les morts
On m’appelle au téléphone, on m’dit que mon frère est mort, c’est trop tard,
le mal est fait
La rue, j’ai les pieds dedans, crois-moi y a rien d’intéressant et eux,
ils la portent comme un trophée
Me fais pas la bise, t’es prêt à m’donner, on sait qui est qui, mais on fait
semblant
Me fais pas la bise, t’es prêt à m’donner, j’ai rien oublié, j’vais rien
pardonner
C’est délicat, c’est la vida mais t’inquiète, on fait avec
Fuck, ici-bas, l’argent divise mais on dirige mieux
Ici, on s’aime mais on s’ignore parce que l’autre veut la plus grosse part
Personne veut assumer ses torts, donc on a chargé la guitare, eh
Maintenant, c’est pas la peine, pare-balles dans la Benz, olalah
Évitons la guerre, évitons la paix, oh, oh
J’pense à Al-Assad, aux frérots més-'fer, ça va mal
On m’appelle au téléphone, on m’dit que mon frère est mort, c’est trop tard,
le mal est fait
La rue, j’ai les pieds dedans, crois-moi y a rien d’intéressant et eux,
ils la portent comme un trophée
Me fais pas la bise, t’es prêt à m’donner, on sait qui est qui, mais on fait
semblant
Me fais pas la bise, t’es prêt à m’donner, j’ai rien oublié, j’vais rien
pardonner
On m’appelle au téléphone, on m’dit que mon frère est mort, c’est trop tard,
le mal est fait (ah)
La rue, j’ai les pieds dedans, crois-moi y a rien d’intéressant et eux,
ils la portent comme un trophée (ah)
Me fais pas la bise, t’es prêt à m’donner, on sait qui est qui, mais on fait
semblant
Me fais pas la bise (eh), j’ai rien oublié (j'ai rien oublié, moi)
Necesito a alguien, de verdad, no quiero abrirme paso
Estoy esperando mi momento para atacar, estoy triste cada cumpleaños
Prefieren verte en el suelo, no importa nuestro éxito
No necesito brújula, ahí está el Todopoderoso para guiarme, eh
Pasé la noche pensando (pensando), muriendo nacimos para esto (nacimos para esto)
Nos negamos a ser adorados (eh), mamá está esperando el a3oussa
Pienso en Joe Averell, mi corazón está lleno de cicatrices (han)
Cuando veo la sonrisa de mi hermano, creo que es fuerte (han)
La calle, apesta a su madre, hacemos llorar a nuestras madres
Pasa demasiado tiempo afuera, sin contar las horas, sin contar los muertos
Me llaman por teléfono, me dicen que mi hermano está muerto, es muy tarde,
el mal esta hecho
La calle, yo tengo los pies en ella, créanme no hay nada interesante y ellos,
lo llevan como un trofeo
No me beses, estás listo para darme, sabemos quién es quién, pero lo hacemos
pretender
No me beses, estás lista para darme, no he olvidado nada, no voy a
perdonar
Es delicado, es la vida pero no te preocupes, nosotros nos encargamos
Joder, aquí abajo el dinero se divide pero corremos mejor
Aquí nos amamos pero nos ignoramos porque el otro quiere la mayor parte
Nadie quiere reconocer sus errores, así que cargamos la guitarra, eh
Ahora no vale la pena, a prueba de balas en el Benz, olalah
Evitemos la guerra, evitemos la paz, oh, oh
Estoy pensando en Al-Assad, los hermanos malvados, me va mal
Me llaman por teléfono, me dicen que mi hermano está muerto, es muy tarde,
el mal esta hecho
La calle, yo tengo los pies en ella, créanme no hay nada interesante y ellos,
lo llevan como un trofeo
No me beses, estás listo para darme, sabemos quién es quién, pero lo hacemos
pretender
No me beses, estás lista para darme, no he olvidado nada, no voy a
perdonar
Me llaman por teléfono, me dicen que mi hermano está muerto, es muy tarde,
el daño está hecho (ah)
La calle, yo tengo los pies en ella, créanme no hay nada interesante y ellos,
lo llevan como un trofeo (ah)
No me beses, estás listo para darme, sabemos quién es quién, pero lo hacemos
pretender
No me des un beso (eh), no me olvidé de nada (No me olvidé de nada, yo)
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos