A continuación la letra de la canción ACT THREE: E lucevan le stelle (Cavaradossi) Artista: Giuseppe Di Stefano, Victor De Sabata, Orchestra Del Teatro Alla Scala, Milano Con traducción
Texto original con traducción
Giuseppe Di Stefano, Victor De Sabata, Orchestra Del Teatro Alla Scala, Milano
E lucevan le stelle,
E olezzava la terra
Stridea l’uscio dell’orto,
E un passo sfiorava la rena.
Entrava ella, fragrante,
Mi cadea fra le braccia.
Oh!
dolci baci, o languide carezze,
Mentr’io fremente le belle forme discogliea dai veli!
Svani per sempre il sogno mio d’amore…
L’ora e fuggita e muoio disperato!
E non ho amato mai tanto la vita!
How the stars seemed to shimmer,
The sweet scents of the garden,
How the creaking gate whispered,
And a footstep skimmed over the sand,
How she then entered, so fragrant,
And then fell into my two arms!
Ah sweetest of kiss, languorous caresses,
While I stood trembling, searching her features
Concealed by her mantle.
my dreams of pure love,
Forgotten forever!
all of it’s gone now!
I die hopeless, despairing, and never before
Have I loved life like this!
E lucevan le stelle,
E olezzava la terra
Stridea l'uscio dell'orto,
E un passo sfiorava la rena.
Entrava ella, fragante,
Mi cadea fra le braccia.
¡Vaya!
dolci baci, o languide carezze,
Mentr'io fremente le belle forme discogliea dai veli!
Svani per semper il sogno mio d'amore…
L'ora e fuggita e muoio disperato!
E non ho amato mai tanto la vita!
cómo las estrellas parecían brillar,
Los dulces aromas del jardín,
Cómo susurró la puerta chirriante,
Y un paso rozó la arena,
cómo entró entonces, tan fragante,
¡Y luego cayó en mis dos brazos!
¡Ah, el más dulce de los besos, lánguidas caricias,
Mientras estaba temblando, buscando sus rasgos
Oculto por su manto.
mis sueños de puro amor,
¡Olvidado para siempre!
¡todo se ha ido ahora!
Muero sin esperanza, desesperado, y nunca antes
¡He amado la vida así!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos