A continuación la letra de la canción Mais Si L'amour Artista: Giulia Y Los Tellarini Con traducción
Texto original con traducción
Giulia Y Los Tellarini
Quand ma vie t’a rencontré
J’ai saigné au pasaje
Au milieu de ma course tu m’as freinée
Tu as capturé l’enfant sauvage
Privée de mon moi d’avant
Pas sûre de pouvoir sauter devant
Tu t’es confronté à mon indifference
Extenué sous le poids de mes violences
POURTANT L’AMOUR DEVRAIT SAUVER
POURQUOI ALORS ESSAYER DE T’ETRANGLER
ON DIT QUE L’AMOUR DEVRAIT SAUVER
POURQUOI DEVRAI-JE TE DETESTER?
Embrasse, efface, casse
Ne laisse aucune trace
Embrasse, efface, casse
N’attends pas que je le fasse
Embrasse, efface, casse
Ne laisse aucune trace
Embrasse, efface, casse
N’attends donc pas que je le fasse
De toi à moi je n’y crois pas
Tirons nous de tout ça
Je voudrais qu’on puisse s’aimer
Mais te choisir c’est m'écrouler
POURTANT L’AMOUR DEVRAIT SAUVER…
Cuando mi vida te conoció
sangré en el pasaje
En medio de mi carrera me frenaste
Capturaste al niño salvaje
Privado de mi antiguo yo
No estoy seguro si puedo saltar adelante
Te enfrentaste a mi indiferencia
Agotado bajo el peso de mi violencia
SIN EMBARGO, EL AMOR DEBE SALVAR
¿POR QUÉ ENTONCES TRATAR DE ESTRANGULARTE?
DIJERON QUE EL AMOR DEBE SALVAR
¿POR QUÉ DEBO ODIARTE?
Besar, borrar, romper
No dejar rastro
Besar, borrar, romper
No esperes a que yo lo haga.
Besar, borrar, romper
No dejar rastro
Besar, borrar, romper
Así que no esperes a que yo lo haga.
De ti para mi no lo creo
Alejemonos de todo eso
Ojalá pudiéramos amarnos
Pero elegirte me está rompiendo
SIN EMBARGO, EL AMOR DEBE SALVAR…
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos