Luciano - Giorgio Gaber
С переводом

Luciano - Giorgio Gaber

  • Альбом: Io se fossi Gaber

  • Año de lanzamiento: 2011
  • Idioma: italiano
  • Duración: 4:47

A continuación la letra de la canción Luciano Artista: Giorgio Gaber Con traducción

Letra " Luciano "

Texto original con traducción

Luciano

Giorgio Gaber

Оригинальный текст

La notte faccio sempre tardi, non certo per divertimento

La notte è il mio elemento

Gli amici, la conversazione, quaranta sigarette, un po' di vino

Comincio a stare meglio e mi si alza il tono

Ma di mattina, ci tengo a precisare, all’una di mattina

C'è sempre un cretino che suona

Perché il cretino è un amico che sa che stai dormendo

E allora insiste, l’amico è tremendo

«Ah, sei tu, Luciano…»

(è l’ultima persona che vorrei vedere)

«Ah, sei tu Luciano, mi fa piacere»

Lui mi si butta addosso, un tenero abbraccio

Ha gli occhi gonfi, è pallido come uno straccio

Mi stringo nella giacca del pigiama, un po' cortina

Barcollo, poi raggiungo la cucina

Così in mutande non sono a mio agio

Ma lui non può capire

Sono il suo salvatore, ormai mi ha scelto

Sono un gruppo d’ascolto

«Luciano, sono troppo nudo, fammi mettere almeno i pantaloni»

Ma lui non mi dà tregua, non sente ragioni

E lo capisco, certo non è il caso di occuparsi di pudore

Quando un amico è disperato, distrutto dall’amore

«Un attimo soltanto», provo a dire

«dovrei andare…»

Sono anche debole di reni

Meglio non dirlo di fronte ai suoi problemi

Infatti lui mi butta addosso una tale dose di dolore

Che non mi lascia il tempo, mi tocca rimandare

«Povero Luciano…»

(dovrei dirgli qualche cosa di geniale)

«Povero Luciano, come stai male»

Lui soffre da morire, non esagera affatto

È proprio vero, gli è successo di tutto

Se non fosse per come mi scappa lo potrei capire

Del resto anch’io ho sofferto per amore, adesso avrei da fare

Ma lui mi piange sulla spalla, mi vuol bene, mi si butta addosso

Non vuole mica, non c'è cristo che mi mandi al cesso

Sono anche debole di reni, non ne posso più, maledizione

La sento scivolare un po', la fermo subito con il trucco della contrazione

Poi con indifferenza mi asciugo un po' la coscia

Cosa vuoi che sia in confronto alla sua angoscia

Riprende a lamentarsi, è una cascata

Aiuto, un’altra goccia sulla coscia, stavolta non l’ho fermata

Io cerco di scappare, se posso lo mollo

Ma è troppo disperato, mi si butta al collo

Poveretto, gli muore anche la mamma e lui si spara, è tutto un morire

È nello squagliamento più totale, è nel terrore

E io sono debole di reni, l’ho già detto, inutile resistere, tanto è lo stesso

Inutile resistere, lo so, lo so, oramai mi piscio addosso

«Aiuto, Luciano, mi sto pisciando addosso!»

Non è possibile, non voglio, non posso

La sento scivolare, mi sto pisciando addosso

Sento già il suo calore

«Aiuto, Luciano, non la posso più fermare!»

Mi si è sciolto il cuore

Sono tutto una fontana, sono tutto un sudore

: Aiuto, mollo tutto, sì, adesso piscio, piscio per due ore

: «Luciano?

Luciano, dove vai?

Dài, non andare via.

Ma come ti faccio schifo?

Stavo dormendo.

Dài, non fare così, Luciano, vogliamoci bene.

È colpa tua.

Te e quella scema che t’ha lasciato.

Vogliamoci bene, Luciano… dài…»

Перевод песни

Siempre me quedo hasta tarde en la noche, ciertamente no por diversión.

La noche es mi elemento

Amigos, conversación, cuarenta cigarrillos, un poco de vino.

Empiezo a sentirme mejor y mi tono sube

Pero a la mañana quiero aclarar, a la una de la mañana

Siempre hay un tonto que juega

Porque el idiota es un amigo que sabe que estás durmiendo

Y luego insiste, el amigo es terrible

"Ah, eres tú, Luciano..."

(él es la última persona que me gustaría ver)

"Ah, eres tú Luciano, me alegro"

Se lanza sobre mi, un tierno abrazo

Sus ojos están hinchados, está pálido como un trapo

Me abrazo en mi chaqueta de pijama, un poco de cortina

Me tambaleo, luego voy a la cocina.

Así que no estoy cómodo en mi ropa interior

Pero él no puede entender

Soy su salvador, ya me ha elegido

son un grupo de escucha

"Luciano, estoy demasiado desnudo, déjame al menos ponerme los pantalones"

Pero no me da respiro, no escucha razones

Y entiendo, ciertamente no hay necesidad de lidiar con la modestia.

Cuando un amigo está desesperado, destruido por el amor

"Solo un momento", trato de decir

"I debería ir…"

Yo también estoy débil de los riñones.

Mejor no decirlo frente a sus problemas

De hecho, me arroja tal dosis de dolor.

Eso no me deja tiempo, tengo que posponer

"Pobre Luciano..."

(Debería decirle algo brillante)

"Pobre Luciano, que mal estas"

Sufre hasta la muerte, no está exagerando para nada.

Así es, todo le ha pasado

Si no fuera por como se me escapa, podría entender

Después de todo, yo también sufrí por amor, ahora tendría que hacer

Pero llora en mi hombro, me ama, se me echa encima

No quiere, no hay cristo que me mande al baño

También estoy débil en los riñones, no puedo más, maldita sea

Siento que se desliza un poco, lo detengo de inmediato con el truco de la contracción.

Luego, casualmente, me limpio un poco el muslo.

¿Qué quieres que sea en comparación con su angustia?

Empieza a quejarse de nuevo, es una cascada.

Ayuda, otra gota en el muslo, esta vez no la detuve

Intento escapar, si puedo rendirme

Pero está demasiado desesperado, se tira alrededor de mi cuello

Pobrecito, su madre también se muere y se pega un tiro, todo es una muerte.

Está en total derretimiento, está aterrorizado.

Y estoy débil de los riñones, ya lo he dicho, es inútil resistir, es tanto lo mismo

No hay necesidad de resistir, lo sé, lo sé, ahora me orino

"¡Socorro, Luciano, me estoy orinando!"

No es posible, no quiero, no puedo

Siento que se desliza, me estoy orinando

ya siento su calor

"¡Ayuda, Luciano, ya no puedo detenerte!"

mi corazón se derritió

Soy todo una fuente, soy todo un sudor

: Ayuda, lo dejo todo, sí, ahora me meo, me meo por dos horas

: «¿Luciano?

Luciano, ¿adónde vas?

Vamos, no te vayas.

¿Pero cómo te hago enfermar?

Estaba durmiendo.

Vamos, no hagas eso, Luciano, amémonos.

Es tu culpa.

Tú y ese tonto que te dejó.

Amémonos, Luciano… vamos…”

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos