A continuación la letra de la canción La smorfia Artista: Giorgio Gaber Con traducción
Texto original con traducción
Giorgio Gaber
Basta non guardare
In fondo alla propria faccia
E non frugarsi dentro agli intestini
Ogni domanda al corpo
Può essere una breccia
Un inizio di inquietudini e di ossessioni
La smorfia avanza da sola
La smorfia non è indulgente, affiora pian piano
E non puoi neanche controllarla
Racconta spietatamente come siamo
E dopo vent’anni si comincia ad avere
La faccia tutta presa da quella smorfia
Che avanza sicura con un percorso preciso
E diventa uno specchio di miseri errori
Non permette a nessuno di esser bello di fuori
Ti vien su dal di dentro e si blocca per sempre sul viso
Basta non guardare
In fondo alla propria faccia
E non frugarsi dentro agli intestini
Ogni domanda al corpo
Può essere una breccia
Un inizio di inquietudini e di ossessioni
La smorfia che porta sul viso
Un uomo a confezionarla ci impiega una vita
E non sempre riesce a terminarla
Da quanto questa smorfia è complicata
E quanti giri ha dovuto fare
Tra le viscere del suo corpo
Quasi avesse un fatale appuntamento
Quante orribili contorsioni
Per raggiungere la sua faccia
Per esprimere tutto il suo fallimento
E l’uomo che ti trovi davanti
In una strada deserta ti fa una certa paura
Non tanto per la sua cattiveria
Ma proprio per la sua bruttura
Basta non guardare
In fondo alla propria faccia
E non frugarsi dentro agli intestini
Ogni domanda al corpo
Può essere una breccia
Un inizio di inquietudini e di ossessioni
simplemente no mires
En el fondo de su cara
Y no pases por los intestinos
Cualquier pregunta al cuerpo
Puede ser un incumplimiento
Un comienzo de inquietudes y obsesiones
La mueca avanza sola
La mueca no es indulgente, emerge lentamente
Y ni siquiera puedes controlarlo
Despiadadamente dice cómo somos
Y después de veinte años empezamos a tener
La cara está toda tomada por esa mueca.
Que avanza confiado con un camino preciso
Y se convierte en un espejo de miserables errores.
No permite que nadie sea bello por fuera.
Surge desde dentro y cuelga de tu cara para siempre.
simplemente no mires
En el fondo de su cara
Y no pases por los intestinos
Cualquier pregunta al cuerpo
Puede ser un incumplimiento
Un comienzo de inquietudes y obsesiones
La mueca en su rostro
A un hombre le toma toda la vida hacerlo
Y no siempre logra terminarlo
Que complicada esta mueca
y cuantas vueltas tenia que dar
Entre las entrañas de su cuerpo
Como si tuviera una cita fatal
Cuantas contorsiones horribles
Para llegar a su rostro
Para expresar todo su fracaso
Y el hombre que tienes delante
En una calle desierta te da un poco de miedo
No tanto por su mezquindad.
Pero precisamente por su fealdad
simplemente no mires
En el fondo de su cara
Y no pases por los intestinos
Cualquier pregunta al cuerpo
Puede ser un incumplimiento
Un comienzo de inquietudes y obsesiones
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos