La presa del potere - Giorgio Gaber
С переводом

La presa del potere - Giorgio Gaber

  • Альбом: Far finta di essere sani

  • Año de lanzamiento: 2011
  • Idioma: italiano
  • Duración: 3:27

A continuación la letra de la canción La presa del potere Artista: Giorgio Gaber Con traducción

Letra " La presa del potere "

Texto original con traducción

La presa del potere

Giorgio Gaber

Оригинальный текст

Avvolti in lucidi mantelli

Guanti di pelle, sciarpa nera

Hanno le facce mascherate

Le scarpe a punta lucidate

Sono nascosti nella sera

Non fanno niente, stanno fermi

Sono alle porte di Milano

Con dei grossissimi mastini

Che stan seduti ai loro piedi

E loro tengono per mano

Han circondato la città

La stan guardando da lontano

Sono imponenti e silenziosi

Chi sono?

Chi sono?

I laureati e gli studiosi

E l’Italia giocava alle carte

E parlava di calcio nei bar

E l’Italia rideva e cantava

Psss… psss…

Ora si muovono sicuri

Coi loro volti mascherati

Gli sguardi fissi, minacciosi

Vengono avanti silenziosi

I passi lenti, cadenzati

Portano strane borse nere

Piene di oggetti misteriosi

E senza l’ombra di paura

Stanno occupando i punti chiave

Tengono in pugno la Questura

Dagli occhi chiari dei mastini

Parte una luce molto intensa

Che lascia tutti ipnotizzati

Chi sono?

Chi sono?

L’intellighenzia e gli scienziati

E l’Italia giocava alle carte

E parlava di calcio nei bar

E l’Italia rideva e cantava

Psss… psss…

Ora lavorano più in fretta

Hanno moltissimi alleati

Hanno occupato anche la RAI

Le grandi industrie, gli operai

Anche le scuole e i sindacati

Ora si tolgono i mantelli

Son già sicuri di aver vinto

Anche le maschere van giù

Ormai non ne han bisogno più

Son già seduti in Parlamento

Ora si possono vedere

Sono una razza superiore

Sono bellissimi e hitleriani

Chi sono?

Chi sono?

Sono i tecnocrati italiani

: Eins zwei, eins zwei, alles kaputt!

E l’Italia giocava alle carte

E parlava di calcio nei bar…

Перевод песни

Envuelto en capas brillantes

Guantes de cuero, bufanda negra.

tienen caras enmascaradas

Los zapatos puntiagudos pulidos

Están escondidos en la noche.

No hacen nada, se quedan quietos.

Estoy en las afueras de Milán.

Con unos mastines muy grandes

que están sentados a sus pies

Y se dan la mano

Han rodeó la ciudad

La están mirando desde lejos.

Son impresionantes y silenciosos.

¿Quién soy?

¿Quién soy?

Graduados y académicos

E Italia estaba jugando a las cartas

Y habló de fútbol en los bares

E Italia reía y cantaba

Pss... pss...

Ahora se mueven con seguridad

Con sus rostros enmascarados

Las miradas fijas y amenazantes

vienen en silencio

Los pasos lentos y rítmicos

Llevan extrañas bolsas negras.

Lleno de objetos misteriosos

Y sin la sombra del miedo

Están ocupando los puntos clave.

Están reteniendo la Jefatura de Policía

Con los ojos claros de los mastines

Comienza una luz muy intensa

Eso deja a todos hipnotizados.

¿Quién soy?

¿Quién soy?

La intelectualidad y los científicos

E Italia estaba jugando a las cartas

Y habló de fútbol en los bares

E Italia reía y cantaba

Pss... pss...

Ahora trabajan más rápido

tienen muchos aliados

También ocuparon la RAI

Las grandes industrias, los trabajadores

Incluso las escuelas y los sindicatos

Ahora se quitan las capas

Ya están seguros de haber ganado

Incluso las máscaras bajan

ya no lo necesitan

Ya están sentados en el Parlamento

Ahora puedes verlos

son una raza superior

Son hermosos y hitlerianos.

¿Quién soy?

¿Quién soy?

Son los tecnócratas italianos.

: Eins zwei, eins zwei, alles kaputt!

E Italia estaba jugando a las cartas

Y hablaba de fútbol en los bares...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos