A continuación la letra de la canción Il delirio Artista: Giorgio Gaber Con traducción
Texto original con traducción
Giorgio Gaber
Se si vivesse a lungo
Non si saprebbe più dove andare
Per rifarsi una felicità
Dovunque abbiamo abbandonato
Degli aborti di felicità
A marcire negli angoli delle strade
L’India è un museo di tentativi di felicità, e l’Africa, il Pakistan…
Il mondo è un museo di sforzi
Che restano a metà
Di sforzi per rendere vani
I nostri slanci, le nostre gioie, i nostri amori
Cantare, cantare le Beatici, le Laure.
Mettere incinta le cameriere…
E accorgersi di avere sempre adorato… a buon mercato
Bisogna essere più precisi
Nell’amore, nei gusti
Nelle passioni, nella scelta dei posti
Sono dappertutto i nostri aborti
Sparpagliati da tutte le parti
E tentiamo ancora
Perché è giusto tentare
E produciamo slanci
Che poi buttiamo in mare
Che si spezzano subito e li buttiamo via
E diventano aborti, aborti di allegria
E se la nostra allegria fosse un dolore
Un dolore straziante, solitario
In ogni strada ci sarebbe un urlo
Il delirio… il delirio…
Se si vivesse a lungo
Non si saprebbe più come fare
Per rifarsi una rabbia giusta
Sì perché anche di rabbia
Anche di odio
Noi lasciamo troppi aborti in giro
L’Italia è un museo di tentativi di sovversione, di fermenti nuovi,
di cose che nascono… che crescono…
Il mondo è un museo di sforzi
Di strane acrobazie
Per rendere più efficace
Il nostro impegno, la nostra rabbia, le nostre follie
Non si può dire che manchiamo di volontà.
Tentativi da tutte le parti:
una rassegna, una rassegna di pezzi.
Una fiera campionaria di cose abbozzate e
messe in mostra: un pezzo d’amore, una rabbia finita male, un po' di politica,
un inizio di cultura.
Se tu avessi bisogno di tentativi, ce n'è per tutte le
occasioni della vita.
Basta saper scegliere
Bisogna essere più precisi
Anche nell’odio, nell’eresia
Nell’indirizzare la rabbia, la follia
La nostra impotenza, la nostra incertezza
Ci limita ad odiare senza nessuna esattezza
Ci vuole un odio, un odio che rimane
Non basta sapere che abbiamo cominciato bene
Le nostre ribellioni non durano molto
Sono aborti di rabbia, di rabbia senza volto
Non è soltanto una rabbia, è già pazzia
Uno sfogo straziante, solitario
E in ogni strada c'è davvero un urlo
Il delirio… il delirio…
È un uomo rabbioso che odia da solo
Ma ormai non fa niente di male
Abbaia alla luna, non morde nessuno
Persino il delirio diventa una cosa normale
Ho bisogno di un delirio
Che sia ancora più forte
Ma abbia un senso di vita
E non di morte
Si viviste mucho
Uno ya no sabría a dónde ir
Para hacerte feliz de nuevo
Dondequiera que hayamos abandonado
De los abortos de la felicidad
Para pudrirse en las esquinas de las calles
India es un museo de intentos de felicidad, y África, Pakistán...
El mundo es un museo de esfuerzos.
Que quedan en el medio
De esfuerzos para hacer en vano
Nuestros impulsos, nuestras alegrías, nuestros amores
Cantando, cantando la Beatici, los Laureles.
Embarazar a las camareras...
Y darte cuenta que siempre te ha gustado… barato
Necesitamos ser más precisos.
En el amor, en los gustos
En las pasiones, en la elección de los asientos
Nuestros abortos están en todas partes
Esparcidos por todo el lugar
Y lo intentamos de nuevo
Porque es correcto intentar
Y producimos impulso
que luego tiramos al mar
Que se rompen inmediatamente y los tiramos
Y se vuelven abortos, abortos de alegría
¿Y si nuestra felicidad fuera un dolor?
Un dolor solitario e insoportable
En cada calle habría un grito
El delirio... el delirio...
Si viviste mucho
Uno ya no sabría cómo hacerlo.
Para compensar una ira correcta
Sí, también por la ira.
también de odio
Dejamos demasiados abortos por ahí
Italia es un museo de intentos de subversión, de nuevos fermentos,
de cosas que nacen... que crecen...
El mundo es un museo de esfuerzos.
De extrañas acrobacias
Para hacerlo más efectivo
Nuestro compromiso, nuestra ira, nuestras locuras
No se puede decir que nos falte fuerza de voluntad.
Intentos por todos lados:
una revisión, una revisión de piezas.
Una feria de cosas incompletas e
poner en exhibición: un pedazo de amor, una ira que terminó mal, un poco de política,
un comienzo de la cultura.
Si necesitas probar, hay algo para todos.
ocasiones de la vida.
Solo tienes que saber elegir
Necesitamos ser más precisos.
Incluso en el odio, en la herejía
Al abordar la ira, la locura
Nuestra impotencia, nuestra incertidumbre
Nos limita a odiar sin ninguna exactitud
Se necesita un odio, un odio que permanece
No basta saber que hemos empezado bien
Nuestras rebeliones no duran mucho
Son abortos de ira, de ira sin rostro
No es solo una rabia, ya es una locura.
Un arrebato insoportable y solitario
Y en cada calle hay realmente un grito
El delirio... el delirio...
Es un hombre enojado que odia solo.
Pero ahora no duele
Le ladra a la luna, no muerde a nadie
Incluso el delirio se convierte en algo normal.
necesito un delirio
Que sea aún más fuerte
Pero tener un sentido de la vida
y no de la muerte
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos