Gypsy Days - Gino Vannelli
С переводом

Gypsy Days - Gino Vannelli

  • Año de lanzamiento: 2009
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 7:27

A continuación la letra de la canción Gypsy Days Artista: Gino Vannelli Con traducción

Letra " Gypsy Days "

Texto original con traducción

Gypsy Days

Gino Vannelli

Оригинальный текст

Once I knew a woman

Who lived in Gypsy ways

We made Gypsy love

In those my Gypsy days

She wore broadcloth and rock jewels

And second hand lace

Her queenly tatters hung over

Her perfect form and grace

We would talk for hours about any thing

From the front page news to Yeats

About the New Jerusalem that quietly waits in everyone

And then she’d fill the room with spring root and sage

As we lay by candle light

Our bodies locked in love from midnight to the morning sun

When we were one

She walked the earth lightly

One inch above this world

A dreamy blue-eyed moon goddess

With an Andalusian swirl

She was a fierce of spirit

Innocence unchained

No heir to the ills of Adam

My Paradise regained

Then she led me down to the edge of town

Where we lit our Buddha sticks

As we floated high above herringbone bricks in dark galleries

A street lamp made her eyes to shine

Like a beacon in the night

Offering this mariner a guiding light on stormy seas

And memories

Once I loved a woman

Who lived in Gypsy ways

Would that I could return

To those my Gypsy days

Перевод песни

Una vez conocí a una mujer

que vivía a la manera de los gitanos

Hicimos el amor gitano

En esos mis días gitanos

Llevaba paño fino y joyas de rock

Y encaje de segunda mano

Sus andrajos de reina colgaban

Su forma perfecta y gracia

Hablaríamos durante horas sobre cualquier cosa.

De las noticias de primera plana a Yeats

Sobre la Nueva Jerusalén que espera en silencio en todos

Y luego llenaba la habitación con raíz de primavera y salvia.

Mientras nos acostamos a la luz de las velas

Nuestros cuerpos encerrados en el amor desde la medianoche hasta el sol de la mañana

Cuando éramos uno

Ella caminó la tierra a la ligera

Una pulgada por encima de este mundo

Una diosa lunar soñadora de ojos azules

Con un remolino andaluz

Ella era una feroz de espíritu

Inocencia desencadenada

Ningún heredero de los males de Adán

Mi paraíso recuperado

Luego me condujo hasta las afueras de la ciudad

Donde encendimos nuestros palos de Buda

Mientras flotamos por encima de los ladrillos en espiga en galerías oscuras

Una farola hizo brillar sus ojos

Como un faro en la noche

Ofreciendo a este marinero una luz de guía en los mares tormentosos

y recuerdos

Una vez amé a una mujer

que vivía a la manera de los gitanos

Ojalá pudiera volver

A esos mis días gitanos

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos