Beira mar - Gilberto Gil
С переводом

Beira mar - Gilberto Gil

  • Año de lanzamiento: 1993
  • Idioma: portugués
  • Duración: 4:55

A continuación la letra de la canción Beira mar Artista: Gilberto Gil Con traducción

Letra " Beira mar "

Texto original con traducción

Beira mar

Gilberto Gil

Оригинальный текст

Na terra em que o mar não bate

Não bate o meu coração

O mar onde o céu flutua

Onde morre o sol e a lua

E acaba o caminho do chão

Nasci numa onda verde

Na espuma me batizei

Vim trazido numa rede

Na areia me enterrarei

Na areia me enterrarei+

Ou então nasci na palma

Palha da palma no chão

Tenho a alma de água clara

Meu braço espalhado em praia

Meu braço espalhado em praia

E o mar na palma da mão

No cais, na beira do cais

Senti o meu primeiro amor

E num cais que era só um cais

Somente mar ao redor

Somente mar ao redor

Mas o mar não é todo mar

Mar que em todo mundo exista

O melhor, é o mar do mundo

De um certo ponto de vista

De onde só se avista o mar

A ilha de Itaparica

A Bahia é que é o cais

A praia, a beira, a espuma

E a Bahia só tem uma

Costa, clara, litoral

Costa, clara, litoral

É por isso que o azul

Cor de minha devoção

Não qualquer azul, azul

De qualquer céu, qualquer dia

O azul de qualquer poesia

De samba tirado em vão

É o azul que agente fita

No azul do mar da Bahia

É a cor que lá principia

E que habita em meu coração

E que habita em meu coração

Перевод песни

En la tierra donde el mar no late

mi corazón no late

El mar donde flota el cielo

Donde muere el sol y la luna

Y acaba el camino del suelo

Nací en una ola verde

En la espuma me bauticé

vine traido en una red

En la arena me enterraré

En la arena me enterraré+

O nací en palma

Paja de palma en el suelo

Tengo el alma de agua clara

Mi brazo extendido en la playa

Mi brazo extendido en la playa

Y el mar en la palma de tu mano

En el muelle, al lado del muelle

Sentí mi primer amor

Y en un muelle que era solo un muelle

Solo mar alrededor

Solo mar alrededor

Pero el mar no es todo mar

Mar que existe en todos

Lo mejor es el mar del mundo.

Desde un cierto punto de vista

Desde donde solo se ve el mar

La isla de Itaparica

Bahía es el muelle

La playa, la orilla, la espuma

Y Bahía solo tiene uno

costa, claro, costa

costa, claro, costa

Por eso azul

Color de mi devoción

No cualquier azul, azul

De cualquier cielo, cualquier día

El azul de cualquier poesía

De samba tomada en vano

Es el azul que miramos

En el mar azul de Bahía

Es el color que empieza ahí

Y eso habita en mi corazón

Y eso habita en mi corazón

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos