Message to the Messengers - Gil Scott-Heron
С переводом

Message to the Messengers - Gil Scott-Heron

  • Альбом: Spirits

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:57

A continuación la letra de la canción Message to the Messengers Artista: Gil Scott-Heron Con traducción

Letra " Message to the Messengers "

Texto original con traducción

Message to the Messengers

Gil Scott-Heron

Оригинальный текст

Hey, yeah, we the same brothas from a long time ago

We was talkin' about television and doin' it on the radio

What we did was to help our generation realize

They got to get busy cause it wasn’t gonna be televised

We got respect for young rappers and the way they’re freewayin'

But if you’re gonna be teachin' folks things, make sure you know what you’re

saying

Older folks in our neighborhood got plenty of know-how

Remember, if it wasn’t for them, you wouldn’t be out here now

And I ain’t comin' at you with no disrespect

All I’m sayin' is that you damn well got to be correct

Because if you’re gonna be speaking for a whole generation

And you know enough to handle their education

Be sure you know the real deal about past situations

And ain’t just repeating what you heard on a local TV station

Sometimes they tell lies and put them in a truthful disguise

But the truth is, that’s why we said it wouldn’t be televised

They don’t know what to say to our young folks

But they know that you do

And if they really knew the truth

Why would they tell you?

The first sign is peace

Tell all them gun totin' young brothers

That the man is glad to see us out there killin' one another

We raised too much hell when they were shootin' us down

So they started poisoning our minds tryin' to jerk us all around

And they tell us they got to come in and control our situation

They want half of us on dope and the other half in incarceration

If the ones they want dead ain’t killed by what they instigated

They put some dope on a brother’s body and claim it was drug-related

Tell 'em «drug-related» means there don’t need to be no investigation

Or at least that’s the way they’re gonna play it on the local TV station

All your nine-millimeter brothas, give them somethin' to think about

Tell them you heard that this is the new word

They got to work that stuff out

Somehow they’re feelin' in the wrong way with a gun in their hands

They’re feelin' real independent

But they’re just pulling contracts for the man

Five in five will tell you it’s hopeless out there on the avenue

But if they really knew the truth

Why would they tell you?

And if they look at you like you’re insane

And they start callin' you scarecrow and say you ain’t got no brain

Or start tellin' folks that you suddenly gone lame

Or that white folks had finally co-opted your game

Or worse yet implying that you don’t really know

That’s the same thing they said about us a long time ago

Young rappers, one more suggestion before I get out of your way

But I appreciate the respect you give me and what you got to say

I’m sayin' protect your community and spread that respect around

Tell brothas and sisters they gotta calm that bullshit down

Cause we’re terrorizin' our old folks and brought fear into our homes

And they ain’t got to hang out with the senior citizens

Just tell 'em, dammit, leave the old folks alone

And we know who rippin' off the neighborhood

Tell 'em, that BS has got to stop

Tell 'em you’re sorry they can’t handle it out there

But they got to take the crime off the block

And if they look at you like you’re insane

And they start callin' you scarecrow, thinkin' you ain’t got no brain

Or start tellin' folks that you suddenly gone lame

Or that white folks had finally co-opted your game

Or worse yet, saying that you really don’t know

That’s the same thing they said about me a long time ago

And if they tell folks that you finally lost your nerve

That’s the same thing they said about us when we said Johannesburg

But I think you young folks need to know things don’t go both ways

You can’t talk respect of every other song or just every other day

What I’m speakin' on now is the raps about the women folks

On one song she’s your African Queen, on the next one she’s a joke

And you ain’t said no words that I haven’t heard

But that ain’t no compliment

It only insults 8 people out of 10 and questions your intelligence

Four-letter words or four-syllable words won’t make you a poet

It will only magnify how shallow you are and let everybody know it

And if they look at you like they think you insane

Or they call you scarecrow, thinkin' you ain’t got no brain

Or start tellin' folks that you suddenly gone lame

Or that white folks have finally co-opted your game

Or you really don’t know

They said that about me a long time ago

If they finally start to tell people that you lost your nerve

That’s what they said about Johannesburg

You ain’t insane

You have got a brain

You haven’t gone lame

You have got your game

Remember, keep the nerve

Keep the nerve Keep the nerve

We’re talkin' 'bout peace

Перевод песни

Oye, sí, somos los mismos hermanos de hace mucho tiempo

Estábamos hablando de televisión y haciéndolo en la radio

Lo que hicimos fue ayudar a nuestra generación a darse cuenta

Tienen que estar ocupados porque no iba a ser televisado

Respetamos a los raperos jóvenes y la forma en que se mueven

Pero si vas a estar enseñando cosas a la gente, asegúrate de saber lo que estás

diciendo

Las personas mayores de nuestro vecindario adquirieron muchos conocimientos

Recuerda, si no fuera por ellos, no estarías aquí ahora

Y no voy a atacarte sin faltarte el respeto

Todo lo que digo es que tienes que estar en lo cierto

Porque si vas a hablar por toda una generación

Y sabes lo suficiente para manejar su educación

Asegúrese de conocer la verdad sobre situaciones pasadas

Y no es solo repetir lo que escuchaste en una estación de televisión local

A veces dicen mentiras y las disfrazan de veraces

Pero la verdad es que por eso dijimos que no sería televisado

No saben qué decir a nuestros jóvenes

Pero saben que lo haces

Y si realmente supieran la verdad

¿Por qué te lo dirían?

La primera señal es la paz

Diles a todos los hermanos jóvenes que disparan armas

Que el hombre está contento de vernos ahí afuera matándonos unos a otros

Levantamos demasiado infierno cuando nos estaban disparando

Así que comenzaron a envenenar nuestras mentes tratando de sacudirnos por todos lados

Y nos dicen que tienen que entrar y controlar nuestra situación

Quieren a la mitad de nosotros en la droga y la otra mitad en la cárcel

Si los que quieren muertos no son asesinados por lo que instigaron

Ponen algo de droga en el cuerpo de un hermano y afirman que estaba relacionado con las drogas

Dígales que "relacionado con las drogas" significa que no es necesario que haya una investigación

O al menos esa es la forma en que lo reproducirán en la estación de televisión local.

Todos tus brothas de nueve milímetros, dales algo en lo que pensar

Diles que escuchaste que esta es la nueva palabra

Tienen que resolver esas cosas

De alguna manera se sienten mal con un arma en sus manos

Se sienten realmente independientes

Pero solo están sacando contratos para el hombre.

Cinco de cada cinco te dirán que no hay esperanza en la avenida

Pero si realmente supieran la verdad

¿Por qué te lo dirían?

Y si te miran como si estuvieras loco

Y empiezan a llamarte espantapájaros y dicen que no tienes cerebro

O empieza a decirle a la gente que de repente te volviste cojo

O que los blancos finalmente se habían apropiado de tu juego

O peor aún, lo que implica que realmente no sabes

Eso es lo mismo que dijeron de nosotros hace mucho tiempo

Jóvenes raperos, una sugerencia más antes de que me quite de en medio

Pero aprecio el respeto que me das y lo que tienes que decir

Estoy diciendo que protejas a tu comunidad y difundas ese respeto

Dile a los hermanos y hermanas que tienen que calmar esa mierda

Porque estamos aterrorizando a nuestros viejos y trayendo miedo a nuestros hogares

Y no tienen que pasar el rato con los ancianos.

Solo diles, maldita sea, deja en paz a los viejos

Y sabemos quién está estafando al vecindario

Diles, que BS tiene que parar

Diles que lamentas que no puedan manejarlo ahí fuera

Pero tienen que quitar el crimen de la cuadra

Y si te miran como si estuvieras loco

Y empiezan a llamarte espantapájaros, pensando que no tienes cerebro

O empieza a decirle a la gente que de repente te volviste cojo

O que los blancos finalmente se habían apropiado de tu juego

O peor aún, decir que realmente no sabes

Eso es lo mismo que dijeron de mí hace mucho tiempo

Y si le dicen a la gente que finalmente perdiste los nervios

Eso es lo mismo que dijeron de nosotros cuando dijimos Johannesburgo

Pero creo que los jóvenes necesitan saber que las cosas no van en ambos sentidos

No puedes hablar de respeto de cualquier otra canción o solo cada dos días

De lo que estoy hablando ahora es de los raps sobre las mujeres

En una canción es tu reina africana, en la siguiente es una broma

Y no has dicho ninguna palabra que yo no haya escuchado

Pero eso no es un cumplido

Solo insulta a 8 personas de cada 10 y cuestiona tu inteligencia

Las palabras de cuatro letras o las palabras de cuatro sílabas no te harán poeta

Solo magnificará lo superficial que eres y hará que todos lo sepan.

Y si te miran como te creen loco

O te llaman espantapájaros, pensando que no tienes cerebro

O empieza a decirle a la gente que de repente te volviste cojo

O que los blancos finalmente se han apropiado de tu juego

O realmente no lo sabes

Eso dijeron de mi hace mucho tiempo

Si finalmente empiezan a decirle a la gente que perdiste los nervios

Eso es lo que dijeron sobre Johannesburgo

no estas loco

tienes un cerebro

no te has vuelto cojo

tienes tu juego

Recuerda, mantén el nervio

Mantén el nervio Mantén el nervio

Estamos hablando de paz

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos