Devant le bloc - Gianni
С переводом

Devant le bloc - Gianni

Год
2019
Язык
`Francés`
Длительность
198370

A continuación la letra de la canción Devant le bloc Artista: Gianni Con traducción

Letra " Devant le bloc "

Texto original con traducción

Devant le bloc

Gianni

Оригинальный текст

HRNN to the top

Le temps s’arrête, les miens aussi, animal, j’suis pas trop docile

Substance illicite dans le domicile, on perd des familles entre deux missiles

Ça m’arrive que le soir j’m’isole, tu t’rappelles les bancs d’l'école?

Des années plus tard, on est dans les halls, la prochaine étape,

bah c’est la taule

C’est c’qu’avait prédit la conseillère mais l’argent est mauvais conseiller

Rester droit, on a essayé mais combien d'échecs on a essuyé?

J’te parles de rue, j’te saoule mais dans la vie, moi, j’ai qu'ça

Attendre la chance, c’est cool mais il faut pas que j’reste là

Et sa daronne m’a vu grandir, elle ma vu vendre de la résine

Ça lui a fait de la peine, elle pleurait comme si j'étais son fils

Dans le bien, on est ennemis mais dans le mal, on est complice

Ça y est j’ai grandi, avec les mauvais, je pactise

J’suis devant l’bloc, j’crois plus au rêve bleu, cauchemar noir

La belle époque, elle est loin

J’suis devant l’bloc, j’crois plus au rêve bleu, cauchemar noir

La belle époque, elle est loin

J’suis devant l’bloc, j’crois plus au rêve bleu à cause d’elle

La rue, la rue, la rue, la rue

J’ai zoné, j’ai volé, j’ai dealé à cause d’elle

La rue, la rue, la rue, la rue

J’suis devant l’bloc, j’crois plus au rêve bleu à cause d’elle

La rue, la rue, la rue, la rue

J’ai zoné, j’ai volé, j’ai dealé à cause d’elle

La rue, la rue, la rue, la rue

Tous les jour, j’déçois mon créateur, décevoir l’humain, c’est pas grand chose

On veut rentrer mais les portes sont closes et ici, c’est chacun sa cause

Mais pour le même but et ma conscience a pris la fuite

J’ai pas envie d’te raconter la suite, il y a encore des choses que j'évite

Tu verras les même que mois si tu visites

Fumée nocive, on n’est plus les mêmes qu’avant

Tous les anciens mauvais élèves, aujourd’hui savent vendre

Raconte pas ta vie, fais pas ton savant

Tant que les poches se remplissent, moi, j’dirais ça va

Les histoires du ghetto, bambino fini dans l’bédo

Ou sinon dans la coco, il a goûté l’béton trop tôt

Il a charbonné sans repos, toujours présent quand ça repart

Dehors, c’est dur, forcément, il ne sourit pas

J’suis devant l’bloc, j’crois plus au rêve bleu, cauchemar noir

La belle époque, elle est loin

J’suis devant l’bloc, j’crois plus au rêve bleu, cauchemar noir

La belle époque, elle est loin

J’suis devant l’bloc, j’crois plus au rêve bleu à cause d’elle

La rue, la rue, la rue, la rue

J’ai zoné, j’ai volé, j’ai dealé à cause d’elle

La rue, la rue, la rue, la rue

J’suis devant l’bloc, j’crois plus au rêve bleu à cause d’elle

La rue, la rue, la rue, la rue

J’ai zoné, j’ai volé, j’ai dealé à cause d’elle

La rue, la rue, la rue, la rue

Перевод песни

HRNN a la cima

El tiempo se detiene, el mío también, animal, no soy demasiado dócil

Sustancia ilegal en el hogar, perdemos familias entre dos misiles

Me pasa que en las noches me aíslo, ¿te acuerdas de los bancos del colegio?

Años después, estamos en los pasillos, el siguiente paso,

bueno es la carcel

Eso es lo que predijo el asesor, pero el dinero es un mal asesor

Sigue recto, lo intentamos pero ¿cuántos fracasos sufrimos?

Te hablo de la calle, te emborracho pero en la vida solo tengo eso

Esperando suerte, está bien, pero no debo quedarme aquí.

Y su daronne me vio crecer, me vio vendiendo resina

Le dolía, lloraba como si yo fuera su hijo

En el bien somos enemigos pero en el mal somos cómplices

Así me crié, con los malos hago trato

Estoy frente a la cuadra, ya no creo en el sueño azul, pesadilla negra

Los buenos viejos tiempos están muy lejos

Estoy frente a la cuadra, ya no creo en el sueño azul, pesadilla negra

Los buenos viejos tiempos están muy lejos

Estoy frente a la cuadra, ya no creo en el sueño azul por su culpa.

La calle, la calle, la calle, la calle

Me alejé, robé, negocié por ella

La calle, la calle, la calle, la calle

Estoy frente a la cuadra, ya no creo en el sueño azul por su culpa.

La calle, la calle, la calle, la calle

Me alejé, robé, negocié por ella

La calle, la calle, la calle, la calle

Todos los días, decepciono a mi creador, decepcionar al humano no es gran cosa.

Queremos irnos a casa pero las puertas están cerradas y aquí cada uno es su causa

Pero con el mismo propósito y mi conciencia se escapó

No quiero contarte el resto, todavía hay cosas que evito.

Verás lo mismo que meses si visitas

Humo nocivo, ya no somos los mismos de antes

Todos los ex malos alumnos, hoy saben vender

No cuentes tu vida, no seas tu erudito

Mientras los bolsillos se llenen, diría que está bien

Las historias del ghetto, bambino termino en el bedo

O bien en el coco, probó el concreto demasiado pronto

Se carbonizó sin descanso, siempre presente cuando vuelve a empezar

Afuera es duro, por supuesto que no está sonriendo.

Estoy frente a la cuadra, ya no creo en el sueño azul, pesadilla negra

Los buenos viejos tiempos están muy lejos

Estoy frente a la cuadra, ya no creo en el sueño azul, pesadilla negra

Los buenos viejos tiempos están muy lejos

Estoy frente a la cuadra, ya no creo en el sueño azul por su culpa.

La calle, la calle, la calle, la calle

Me alejé, robé, negocié por ella

La calle, la calle, la calle, la calle

Estoy frente a la cuadra, ya no creo en el sueño azul por su culpa.

La calle, la calle, la calle, la calle

Me alejé, robé, negocié por ella

La calle, la calle, la calle, la calle

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos