Ханка - Ghetto Dogs
С переводом

Ханка - Ghetto Dogs

  • Альбом: Город 7272

  • Год: 2019
  • Язык: ruso
  • Длительность: 3:55

A continuación la letra de la canción Ханка Artista: Ghetto Dogs Con traducción

Letra " Ханка "

Texto original con traducción

Ханка

Ghetto Dogs

Оригинальный текст

Один кон — у меня появилась подружка-индианка

У неё на лбу партак, а я думал — обманка

Её звали Ханка, и мы хорошо с ней заобщались

Она кайфуша ещё та, мы с ней вместе тусовались

У неё в общаге — метровый кальян!

Она мне предлагала: «Есть желание, братан?»

Мы курили, угорали вместе с ней

Она смеялась от дури, а я смеялся над ней

Всё было хорошо, и мы друг друга полюбили

Я подумал, пришло время для постели

Я снял квартиру, взял коньяк, анау-мынау

Накрыл стол, она сказала: «Вау!»

Мы выпили с ней, она напилась, как обезьянка

Я ей говорю: «Пойдём в спальню, Ханка

Ляжем — и никому не скажем!»

А она погнала и всю ночь песни распевала

Короче, у нас с ней ничего не получилось

И на следующий день всё заметно изменилось

Она стала реже мне звонить, опять с индусами гулять

Перестала кайфовать, рано ложиться спать

На смс не отвечает, звоню — сбрасывает

К ней пришёл — она со цветами на выход показывает

Я говорю: «В чём дело?!

Я забыл про тот инцидент!»

Она говорит: «Нет-нет!

Кет-кет!»

В тот момент мне было совсем не по себе

Я твой друг, Ханка, я привык к тебе!

Она говорит: «Уходи, дорогой!

Мы не можем быть вместе с тобой!»

И я больше к ней не звонил, не приходил

Короче, забыл… разлюбил

И в один прекрасный ночерок

Возле дома слышу пьяный голосок

Я выбежал на улицу: «Ханка, как дела?»

А она пьяная пела и танцевала

Я проводил её в общагу, а она легла спать

На следующий день приходит ко мне опять:

«Милый, ты должен знать, меня зовут не Ханка

Я вовсе не с Индии, не индианка

Я с Шымкента, просто от парня шифруюсь

Он хочет меня украсть, вот, в Алмате тусуюсь…»

А я подозревал, но не понимал

Ты говоришь «Щет» или «Щещен», не расшифровал,

А как тебя зовут?

«Макпал…»

Макпал… Прощай, Макпал!

И я пошёл домой, расстроенный, обманутый

В непонятную историю втянутый

Она кричит: «Милый, нет!

Поехали со мной в Чимкент!»

Перевод песни

Una estafa: tengo una novia india

Tiene una partak en la frente, y pensé que era un inconveniente.

Su nombre era Khanka, y nos llevamos bien con ella.

Ella es una kayfusha, solíamos pasar el rato juntos

¡Tiene una cachimba de un metro de largo en su dormitorio!

Ella me ofreció: “¿Tienes un deseo, hermano?”

Fumamos, quemamos con ella

Ella se rió de su droga, y yo me reí de ella

Todo estaba bien, y nos enamoramos el uno del otro.

Pensé que era hora de ir a la cama.

Alquilé un apartamento, tomé coñac, anau-mynau

Pon la mesa, ella dijo, "¡Guau!"

Bebimos con ella, se emborrachó como un mono

Le digo: "Vamos al dormitorio, Khanka

¡Acostémonos y no se lo digamos a nadie!".

Y ella conducía y cantaba canciones toda la noche

En resumen, no acertamos con ella.

Y al día siguiente todo cambió notablemente

Empezó a llamarme menos seguido, otra vez a caminar con los indios

Dejé de drogarme, vete a la cama temprano

No responde SMS, llamo, cuelga

Él vino a ella - ella le muestra la salida con flores

Yo digo: “¡¿Qué pasa?!

¡Me olvidé de ese incidente!”

Ella dice: “¡No, no!

¡Ket-ket!"

En ese momento, no estaba nada cómodo.

¡Soy tu amigo, Khanka, estoy acostumbrado a ti!

Ella dice: "¡Vete, querida!

¡No podemos estar contigo!”

Y no la volví a llamar, no vino

En resumen, se me olvidó... me desenamoré

Y una buena noche

Cerca de la casa escucho una voz de borracho

Salí corriendo a la calle: "Hanka, ¿cómo estás?"

Y ella cantó y bailó borracha

La llevé al albergue y ella se acostó.

El día siguiente viene a mí de nuevo:

"Cariño, debes saber que mi nombre no es Hanka

No soy de la India en absoluto, no soy indio.

Soy de Shymkent, solo encriptado por el chico.

Quiere robarme, así que paso el rato en Almaty ... "

Y sospeché, pero no entendí

Dices "Shchet" o "Shcheshchen", no descifraste,

¿Cómo te llamas?

"Makpal..."

Makpal... ¡Adiós, Makpal!

Y me fui a casa molesto, engañado

Atrapado en una historia incomprensible

Ella grita: “¡Cariño, no!

¡Ven conmigo a Shymkent!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos