Un Feu Indomptable - Gevurah
С переводом

Un Feu Indomptable - Gevurah

  • Año de lanzamiento: 2016
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 6:58

A continuación la letra de la canción Un Feu Indomptable Artista: Gevurah Con traducción

Letra " Un Feu Indomptable "

Texto original con traducción

Un Feu Indomptable

Gevurah

Оригинальный текст

Radiate O grandiose splendour from Beyond!

Upon the remnants of this vain flesh

Emanate thy unbound light and guide our lost souls

Towards the infinite stygian rivers of the Sitra Ahra

O thou Phosphorous manifestation

From darkness though bringeth Light

Through thy third eye, granteth Sight

Bestow upon us thy Teitanic Might

Beholding a presence so vividly pure, such unhinged radiance

How can one not fall down to their knees in baleful adoration?

An anguishing torment, as possessed by His divine fire

Pierced from within, by a hallowed glimmering blade

For He who sees through thy Eye

Perceives visions of dimensions unknown

Where the dead whisper in broken tongues

Terrible tales of forsaken knowledge

«Répands ta Lumière sur moi, ô Âme mystérieuse!

Voici que j’arrive devant toi

Ô déité dont la voix gronde comme un tonnerre

Dans les vastes Régions des Morts…

Car mon nom est Le Grand Noir… "

Praise thee O Fallen Star!

Thy Light is timeless!

Springing from the abysmal, forsaken depths of Da’at

We eat the fruit of your knowledge and accept the punishment

To irremediably bring us below, in sinister ecstasy

For one must reach the deepest pit to attain the highest peak…

LUCIFER!

O thou Lotus Crown!

Build within us a blazing pyre

Which shall scorch the flesh

Enlighten the mind

And set the soul ablaze…

Each day is dedicated to you O Lord!

Beati Omnes Qui Confidunt In Eo

Перевод песни

¡Irradia, oh, grandioso esplendor desde el Más Allá!

Sobre los restos de esta carne vana

Emana tu luz ilimitada y guía nuestras almas perdidas

Hacia los infinitos ríos estigios de Sitra Ahra

Oh tú, manifestación de fósforo

Aunque de las tinieblas trae la luz

A través de tu tercer ojo, concede la vista

Concédenos tu Poder Teitánico

Contemplar una presencia tan vívidamente pura, un resplandor tan desquiciado

¿Cómo no caer de rodillas en adoración funesta?

Un tormento angustioso, como poseído por su fuego divino

Atravesado desde dentro, por una hoja resplandeciente sagrada

Porque el que ve a través de tu ojo

Percibe visiones de dimensiones desconocidas

Donde los muertos susurran en lenguas rotas

Cuentos terribles de conocimiento olvidado

«Répands ta Lumière sur moi, ô Âme mystérieuse!

Voici que j'arrive devant toi

Ô déité dont la voix gronde comme un tonnerre

Dans les vastes Régions des Morts…

Car mon nom est Le Grand Noir… "

¡Alabado seas, oh estrella caída!

¡Tu Luz es atemporal!

Brotando de las profundidades abismales y abandonadas de Da'at

Comemos el fruto de tu conocimiento y aceptamos el castigo.

Para llevarnos irremediablemente abajo, en siniestro éxtasis

Porque uno debe alcanzar el pozo más profundo para alcanzar el pico más alto...

¡LUCIFER!

¡Oh, corona de loto!

Construye dentro de nosotros una pira ardiente

que quemará la carne

iluminar la mente

Y enciende el alma...

¡Cada día está dedicado a ti, oh Señor!

Beati Omnes Qui Confiado En Eo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos