Le gardien - Georgio
С переводом

Le gardien - Georgio

  • Año de lanzamiento: 2014
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:07

A continuación la letra de la canción Le gardien Artista: Georgio Con traducción

Letra " Le gardien "

Texto original con traducción

Le gardien

Georgio

Оригинальный текст

Le gardien se travestit quand il s’occupe pas des habitants de l’immeuble

Il met des robes et se maquille

Joue avec des Barbies

J’te jure qu’il est bizarre mais c’est un homme quand il monte les courses de

Maman

Des potes à moi l’ont roué de coups c’est navrant

Les voisins étaient descendus dans le hall avaient entendu le bordel

Et l’entendaient crier «Qu'est-ce tu vas faire ducon?»

Là, il parlait pas, il avait honte et les larmes aux yeux sous sa perruque

blonde

Autant d’violence pour quelques bruits, quelques remarques et une sacré

différence

Qui gêne pas les voisins non mais dans l’immeuble divise les gens

Il y a ceux indifférents

Ils lui parlent pas sauf quand il y a pas d’lumière dans l’couloir

Ils persistent à croire qu’il se change pas l’soir

Au fond, ils savent qu’il aime porter ses jupes, ses rouges à lèvres

Mais pour pas foutre la merde, il se transforme en ce qu’il devrait être

Un homme, pour plaire à ceux qui votent à droite, petit couple raciste

Avec un fils qui écoute du rap qui parle mal de la vie

Tout aussi con que les deux jumeaux d’Aïda, elle c’est la turque qui habite au

premier

Ses petits ils trainent dehors, parce que leur appart' donne vue sur un type

qui pourrait crever

Chaque jour que Dieu fait

Un clochard qui a vendu sa mère pour une bouteille de rouge

Il lui faudrait deux béquilles remplies d’amour pour qu’il puisse tenir debout

Il y a qu’le gardien qui l’apprécie

De temps en temps il le nourrit et ça, ouais ça plaît pas à tout l’monde

Ça fait un mois que je l’ai pas vu mais quand il reviendra ça sera pour de bon

De toute façon il y a que le gardien

Qu’on appelle la petite de-blon

Ancien footballeur, des coupes sur ses étagères

Chez mon pote je m’en fous mais chez lui ça montre qu’il est tout sauf

réfractaire

Homme sensible mais femme à caractère

L’homme est gardien et la femme est passagère

Tous les jeudis il se fait livrer des légumes par un agriculteur d'Île-de-France

À défaut de recevoir des insultes vides de sens

Il se comprend pas lui-même, a l’impression d'être malade

A besoin d’affection

Pas d’ces amants les traîne-savates

Paradoxalement, j’crois qu’il avait la haine contre l’amour

Mais on l’saura jamais il a plongé du haut de la tour

Перевод песни

El cuidador se traviste cuando no está tratando con los habitantes del edificio.

Se pone vestidos y se maquilla

jugar con barbies

Te juro que es raro, pero es un hombre cuando corre en las carreras.

Mamá

Mis amigos lo golpearon, es desgarrador.

Los vecinos habían bajado al pasillo escucharon el desorden.

Y lo escuché gritar "¿Qué diablos vas a hacer?"

Ahí no habló, estaba avergonzado y con lágrimas en los ojos debajo de la peluca.

pelo rubio

Tanta violencia para unos ruidos, unos comentarios y un sagrado

diferencia

Quien no molesta a los vecinos no pero en el edificio divide a la gente

Hay esos indiferentes

No le hablan excepto cuando no hay luz en el pasillo.

Persisten en creer que no cambia de noche

En el fondo saben que le gusta usar sus faldas, labiales

Pero para no joderlo se convierte en lo que debe ser

Un hombre, para complacer a los que votan por la derecha, parejita racista

Con un hijo que escucha rap habla mal de la vida

Tan tonta como las gemelas de Aida, es la chica turca que vive en

primero

Sus pequeños pasan el rato, porque su apartamento da a un chico.

quien podria morir

Cada día que Dios hace

Un vagabundo que vendió a su madre por una botella de tinto

Necesitaría dos muletas llenas de amor para mantenerse en pie

Solo le gusta al portero

De vez en cuando le da de comer y eso, si, no a todo el mundo le gusta

Hace un mes que no lo veo pero cuando regrese será para siempre

De todos modos, solo está el guardián.

Llamado el pequeño de-blon

Ex futbolista, tazas en sus estanterías

En casa de mi amigo no me importa, pero en su casa se nota que es todo menos eso.

refractario

Hombre sensible pero mujer con carácter

El hombre es el guardián y la mujer la pasajera.

Todos los jueves tiene verduras entregadas por un agricultor de Île-de-France

No recibir insultos sin sentido

No se entiende a sí mismo, se siente enfermo.

necesita cariño

Ninguno de estos amantes de las pantuflas

Paradójicamente, creo que tenía odio contra el amor.

Pero nunca sabremos que se zambulló desde lo alto de la torre.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos