Ici-bas - Georgio
С переводом

Ici-bas - Georgio

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: Francés
  • Duración: 5:07

A continuación la letra de la canción Ici-bas Artista: Georgio Con traducción

Letra " Ici-bas "

Texto original con traducción

Ici-bas

Georgio

Оригинальный текст

Comment ressentir les effets sans toucher à ces drogues?

Rassuré, j’me dis qu’on s’en sortira toujours

Il m’arrive que les réponses me questionnent

Quand j’vous vois, la mâchoire cassée, à cracher sur l’amour

Dîtes-moi il me reste quoi, à moi l’immolé?

Sacrifié par le verbe sur des papiers chiffonnés

Vous ne savez pas, il me reste l’envie, l’envie d’m’envoler

Du haut du ciel, je cherche mes mots, je cherche des ailes

Souvent j’en fais trop, et c’est faux qu’j’vous aime

Du haut du ciel, il pleut des larmes dans des prisons d’regrets

Alors faites ce qu’il se doit, vous qui méritez d’crever

Prenez-moi par la main, emmenez-moi sur une île inconnue

Faîtes-moi chialer et gueuler, vomir et peur et pire encore

Faîtes de moi un sorcier aux mains nues

Et sur un plateau d’argent, rapportez-moi l’bonheur

Montez sur mon dos, on part pour Naples

Sur le voyage, on écoute, et quand on parle

On parle courage, chacun parle en son nom

Et fait en sorte que personne ne soit étranger

Si vous croisez mon ex moi, vous pouvez l'étrangler

Lui jeter des pierres, le piétiner, mais surtout pas l’réveiller

J’veux plus l’voir, j’veux pas croire qu’il ait pu exister

Fermez vos yeux et écoutez vos corps, encore, encore

Laissez parler vos corps, encore, encore

Touchez la terre, de vos ongles noirs et mal coupés

Lavez-les dans la mer, le désespoir tombé comme un couperet

Ensuite, parlez-moi du sommeil, racontez-moi vos rêves

Comment on en crève, comment on en vit, j’vous dirai

Les miens, passager clandestin du dernier train d’nuit

J’vous raconterai des anecdotes sur mes parents

Des histoires dures à vivre, mais bien dites, elles sont hilarantes

J’vous promets, pourtant c’est dur de promettre

On a fait beaucoup trop d’plans sur la comète

On a fait d’nos amours des squelettes, des fantômes

On a gardé les numéros, on a esquivé les obsèques

Elle, qui du grand amour portait fièrement tous les symptômes

Elle qui m’aimait à mort et que j’ai envoyée se faire mettre

J’ai pas claqué des doigts

Rien ni personne n’est facile à oublier

Ce serait mal me connaître que de penser l’inverse

Enfin bref, dans chaque histoire y’a des détails

Mais enfin bref, à chacune des galères tu peux rompre ou plier

Le chêne comme le roseau, attendre le vent et la prochaine averse

Enfin bref !

Du vin, du rhum, du vin, du whisky, du vin, de la vodka, allez-y, tuez-vous

Allez-y j’rigole pas, j’veux plus de vous quand vous faites ça

J’veux plus de nous, vous même vous n’y croyez pas

Chantez-moi, la mauvaise étoile, les blessures du Soleil

Chantez, souffle coupé, l’enfant qui dort sur un carton

Chantez l’homme qui décrocha la Lune

Chantez l’oseille, Rothschild, Bill Gates ou l’absence d’horizon

Surtout dansez, dansez vos cheveux, dansez vos épaules

A faire trembler le sol, les barreaux, la porte de la cage

Sans jamais êtres esclaves des drogues ou des alcools

Que le chant, que la danse soit le vaccin de vos rages

Chantez, chantez, chantez, chantez !

Allez-y !

Dansez, dansez, dansez, dansez, dansez !

La soirée est tellement dense

La chance, la chance, la chance !

Ce sale temps qui passe

C’est l’immortalité des souvenirs

Donc prenez le temps de rattraper ceux qui veulent fuir

N’oubliez pas combien certains regards nous ont tués sur le moment

Appréciez les minutes à réfléchir sur des bancs

Moi à chacun de mes réveils je donne tout, vraiment tout et le reste

Mon t-shirt, ma veste, mes sons, mes rimes

J’m’en donne la peine

Après la dernière image fondue au noir sur les ténèbres

Vous m’entendrez, parler de mon Paris ou pleurer les Seychelles

Rêver de la Normandie ou imaginer la Hongrie

Imaginez la Hongrie

Ce jour-là demandez moi «Qui j'étais et qu’ai-je fait de ma vie ?»

Ma bouche cousue à jamais aura la politesse de vous répondre qu’il faut d’abord

marcher sur l’océan des incompris

Vaincre les vagues à l'âme sans en faire tout un monde

Ici c’est Paris, ici c’est chez moi

Là c’est mon linge qui sèche

Ici ma table basse, quelques verres vides et les mégots d’Héra

Sur le clic-clac mes fringues sales

C’est mon bordel que sais-je?

De l’ordre comme il faut, je reste le miroir de ce somptueux bordel

J’suis face à mon mur, mes victoires accrochées

Mes trophées d’hier, des pochettes de vinyles, celles de ma mère, mon père

Et bien d’autres artistes

Des photos de concerts, toutes vos mains en l’air

Sanka, Diabi, Rooster des potos droits et fiers

Jules, N’kruma et Limsa et bien d’autres complices

Et bien d’autres complices

Перевод песни

¿Cómo sentir los efectos sin tocar estas drogas?

Tranquilizado, me digo a mí mismo que siempre nos las arreglaremos

A veces las respuestas me cuestionan

Cuando te veo con la mandíbula rota, escupiendo amor

Dime, ¿qué me queda a mí, los muertos?

Sacrificado por el verbo en papeles arrugados

No sabes, aún tengo las ganas, las ganas de volar lejos

Del cielo busco mis palabras, busco alas

A menudo hago demasiado, y no es cierto que te amo

Del cielo, están lloviendo lágrimas en prisiones de arrepentimientos

Así que haz lo que debas, tú que mereces morir

Tómame de la mano, llévame a una isla desconocida

Hazme llorar y gritar, vomitar y asustar y peor

Hazme un mago con las manos desnudas

Y en bandeja de plata, tráeme la felicidad

Súbete a mi espalda, nos vamos a Nápoles

En el viaje escuchamos y cuando hablamos

Hablamos coraje, cada uno habla en su nombre

Y asegúrate de que nadie sea un extraño

Si te encuentras con mi ex lo puedes estrangular

Tirarle piedras, pisotearle, pero sobre todo no despertarle

No quiero verlo más, no quiero creer que pueda existir.

Cierra los ojos y escucha a tus cuerpos, otra vez, otra vez

Dejen que sus cuerpos hablen, otra vez, otra vez

Toca la tierra, con tus uñas negras y mal cortadas

Lávalos en el mar, la desesperación cayó como un cuchillo

Entonces cuéntame sobre el sueño, cuéntame tus sueños

Cómo morimos, cómo vivimos, te lo diré

Mi gente, polizones en el último tren de la noche

les contare anécdotas de mis padres

Historias duras de vivir, pero bien contadas, son divertidísimas

Te lo prometo, pero es difícil de prometer

Hicimos demasiados planes en el cometa

Hicimos nuestros amores esqueletos, fantasmas

Mantuvimos los números, esquivamos el funeral

Ella, que de gran amor llevaba orgullosa todos los síntomas

Ella que me amó a muerte y me mandó a la mierda

no chasqueé los dedos

Nada ni nadie es fácil de olvidar

Me malinterpretaría pensar lo contrario

De todos modos, en cada historia hay detalles.

Pero de todos modos, en cada una de las galeras puedes romper o doblar

El roble como la caña, esperando el viento y la próxima lluvia

Enfin bueno !

Vino, ron, vino, whisky, vino, vodka, adelante, mátate

Adelante, no estoy bromeando, quiero más de ti cuando haces eso.

Quiero más de nosotros, ni tú lo crees

Cántame, la mala estrella, las heridas del sol

Canta, sin aliento, el niño que duerme sobre un cartón

Canta el hombre que agarró la luna

Canta acedera, Rothschild, Bill Gates o la ausencia de horizonte

Sobre todo baila, baila tu pelo, baila tus hombros

A sacudir el suelo, los barrotes, la puerta de la jaula

Nunca seas esclavo de las drogas o el alcohol.

Que el canto, que el baile sea la vacuna de tu ira

¡Canta, canta, canta, canta!

Ve a por ello !

¡Baila, baila, baila, baila, baila!

La tarde es tan densa

¡Suerte, suerte, suerte!

Este mal momento que pasa

Es la inmortalidad de los recuerdos.

Así que tómate el tiempo para atrapar a aquellos que quieren huir

Recuerda como algunas miradas nos mataron en el momento

Disfruta de los minutos para reflexionar en los bancos

Yo en cada uno de mis despertares doy todo, realmente todo y lo demás

Mi camiseta, mi chaqueta, mis sonidos, mis rimas

Molesto

Después de que la última imagen se desvaneciera en negro en la oscuridad

Me escucharás, hablarás de mi París o llorarás las Seychelles

Soñar con Normandía o imaginar Hungría

Imagina Hungría

Ese día pregúntame "¿Quién fui yo y qué hice con mi vida?"

Mi boca cosida para siempre tendrá la cortesía de responderte que es necesario primero

caminar sobre el océano de los incomprendidos

Superar las olas al alma sin hacer un mundo entero de ella

Esto es París, esta es mi casa

Este es mi secado de ropa

Aquí está mi mesa de café, algunos vasos vacíos y las colillas de Hera.

En el clic-clac mi ropa sucia

Es mi lío, ¿qué sé yo?

Orden como debe ser, sigo siendo el espejo de este suntuoso burdel.

Estoy frente a mi pared, mis victorias colgando

Mis trofeos de ayer, carátulas de vinilo, de mi madre, de mi padre

Y muchos otros artistas

Fotos de conciertos, todas las manos arriba

Sanka, Diabi, Rooster homies heterosexuales y orgullosos

Jules, N'kruma y Limsa y muchos otros cómplices

Y muchos otros cómplices

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos