Hangover - Gemitaiz
С переводом

Hangover - Gemitaiz

  • Año de lanzamiento: 2016
  • Idioma: italiano
  • Duración: 4:10

A continuación la letra de la canción Hangover Artista: Gemitaiz Con traducción

Letra " Hangover "

Texto original con traducción

Hangover

Gemitaiz

Оригинальный текст

E allora mi alzo qui, bevo un po'

Un minuto per capire dove sto

Non mi chiedere risposte che non ce l’ho (Non ce l’ho)

So però che ieri abbiamo fumato fino a diventare stupidi con il cervello in

overload

Ne giro una di un chilometro

Scusa mi ricordi il tuo nome bro?

(Scusa)

Lunedì, sempre uguali

Guardiamo fuori, sogniamo la pioggia che cade con in testa ancora la musica dei

locali (Dei locali)

Regolari

Ma ci facciamo forza per tornare come due giorni prima con due personali (Dai)

Dormiamo sempre poco, ma agli stessi orari

Fra' più o meno come fanno i pendolari

Ma va a finire che però quando ci cerchi puoi trovarci sempre qua

Quando piove o se c'è il sole, ridiamo in eternità

Gente col cappello girato senza carta d’identità

Che quando esce di casa per andare in Olanda è l’unico giorno che non se la

dimentica (Mai)

Voliamo (Dove?)

Più in alto (Ah)

Al cuore, un infarto (Poi?)

Due ore, riparto

Il mondo gira, la gente parla, ma a noi non ce ne frega un cazzo,

stiamo in quattro su un divano e ne accendiamo una

Ce ne stiamo in hangover

Ce ne stiamo in hangover

Ce ne stiamo in hangover

Ce ne stiamo in hangover

Già lo sai che ce l’ho se me lo chiedi

Già lo sai che ce l’ho (Sì)

Già lo sai che ce l’ho se me lo chiedi

Già lo sai che ce l’ho

Quindi noi

Ce ne stiamo in hangover (Quindi noi)

Ce ne stiamo in hangover

È martedì, da due ore

Fuori non c'è niente che fa rumore

E ancora lottare contro il malumore (Malumore)

Ma tanto vinciamo noi

Perché stiamo insieme sdraiati sul tappeto a parlare finchè non vediamo il sole

Aspettiamo il cielo che cambia colore (Guarda!)

Che facciamo te ne accorgi dall’odore

Eh dai allora alza quelle serrande (Dai), che esce il fumo e entra il fresco

(Ah)

Poi ti guardo negli occhi e giuro che stasera non esco (Giuro)

Magari giusto un bicchiere, sì ma facciamo presto (Dai)

Che domani ho un po' di cose fra' che rimando da un pezzo (Già)

E poi guardaci in alto come sui trampoli

Nah, senza i farmaci

Leggeri come i coriandoli

Tu con quelli parlaci

Sai già che ti diranno, sì?

Che fai una vita sbagliata, che non stai bene

Per questo non li guardo in faccia e rimango qui (Fanculo)

Puntuali (Puntuali)

Le sette (Tic-tac)

Sto con due gemelle, le lancette (Muah)

Si muovono, perfette

Il mondo gira, la gente parla, ma a noi non ce ne frega un cazzo,

stiamo in quattro sul divano e ne accendiamo un’altra

Ce ne stiamo in hangover

Ce ne stiamo in hangover

Ce ne stiamo in hangover

Ce ne stiamo in hangover

Già lo sai che ce l’ho se me lo chiedi

Già lo sai che ce l’ho (Sì)

Già lo sai che ce l’ho se me lo chiedi

Quindi noi

Ce ne stiamo in hangover (Quindi noi)

Ce ne stiamo in hangover

Ce ne stiamo in hangover

Ce ne stiamo in hangover

Ce ne stiamo in hangover

Ce ne stiamo in hangover

Перевод песни

Así que me levanto aquí, bebo un poco

Un minuto para entender donde estoy

No me pidas respuestas que no tengo (No tengo)

Pero sí sé que ayer fumamos hasta quedar estúpidos con el cerebro en marcha.

sobrecarga

Doy vuelta a uno de ellos por un kilómetro

Lo siento, ¿recuerdas tu nombre, hermano?

(Lo siento)

Lunes, siempre lo mismo

Miramos afuera, soñamos con la lluvia cayendo con la música de los dioses todavía en nuestras cabezas

lugareños (De lugareños)

Regular

Pero nos obligamos a volver como dos días antes con dos personales (Vamos)

Siempre dormimos poco, pero a la misma hora

Entre 'más o menos como lo hacen los viajeros

Pero resulta que cuando nos buscas siempre nos puedes encontrar aquí.

Cuando llueve o cuando hace sol, nos reímos para siempre

Gente con sombrero volteada sin cédula de identidad

Que cuando sale de casa para ir a Holanda, es el único día que no

olvidar (nunca)

Volamos (¿Dónde?)

más alto (ah)

Al corazón, un infarto (¿Entonces?)

Dos horas, me voy

El mundo gira, la gente habla, pero nos importa una mierda,

somos cuatro en un sofa y encendemos uno

estamos con resaca

estamos con resaca

estamos con resaca

estamos con resaca

Ya sabes que lo tengo si me preguntas

Ya sabes que lo tengo (Sí)

Ya sabes que lo tengo si me preguntas

ya sabes que lo tengo

Entonces nosotros

Estamos con resaca (así que nosotros)

estamos con resaca

Hace dos horas que es martes

Afuera no hay nada que haga ruido

Y aún lucha contra el mal humor (mal humor)

pero ganamos mucho

Porque estamos acostados juntos en la alfombra hablando hasta que vemos el sol

Esperamos que el cielo cambie de color (¡Mira!)

¿Qué hacemos, se nota por el olor?

Oh vamos entonces sube esas persianas (Vamos), sale el humo y entra el fresco

(Ah)

Entonces te miro a los ojos y te juro que esta noche no salgo (Te lo juro)

Tal vez solo un vaso, sí pero apurémonos (Vamos)

Que mañana tengo unas cositas entre que hace tiempo pospongo (Yeah)

Y luego míranos tan alto como sobre zancos

Nah, sin las drogas

Ligero como confeti

les hablas con ellos

Ya sabes que te lo dirán, ¿sí?

Que llevas una mala vida, que no estas bien

Por eso no los miro a la cara y me quedo aquí (A la mierda)

puntual (puntual)

Siete (Tic-tac)

Estoy con gemelos, las manos (Muah)

Se mueven, perfecto

El mundo gira, la gente habla, pero nos importa una mierda,

estamos cuatro en el sofa y prendemos a otro

estamos con resaca

estamos con resaca

estamos con resaca

estamos con resaca

Ya sabes que lo tengo si me preguntas

Ya sabes que lo tengo (Sí)

Ya sabes que lo tengo si me preguntas

Entonces nosotros

Estamos con resaca (así que nosotros)

estamos con resaca

estamos con resaca

estamos con resaca

estamos con resaca

estamos con resaca

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos