A continuación la letra de la canción Pulpebre Artista: Gemello Con traducción
Texto original con traducción
Gemello
Sigilliamo le nostre palpebre chiuse
Scroscia l’acqua giù nelle pozzanghere infestate da meduse
Stringiti a me, man, perché mi sembra di viaggiare
Su un fottuto battello interstellare o no?
Io viaggerò giorno e notte senza fermarmi mai
Fino a guardare quando ti spegnerai
Nell’impalpabile fuliggine delle notti eterne
Noi qui a Roma siamo solo lanterne
Ti dico grazie da un milione di stelle lontano
Sei più vicina che nel mio palmo di mano
Freddo glaciale nei pullover le strade sono vuote
Eppure vedo astronavi nei cerchioni delle ruote
Tu gravita in questa confusione instabile
E orientati ti immagino per me sei inestimabile
Mani di Dio non pervenute in queste lande
Mi sorreggo da solo sui grissini di gambe
Scagliamo frecce in aria che scompaiono riappaiono
E in una nuvola di polvere ci abbagliano
Stelle in stiva non saremo niente William Hurt
Cristo is gone scarto al volo un altro tylenol
Vai spara fai sentire al mondo il più finto dei «Tutto apposto»
Ti capisco bene e forse troppo
Grande terraferma ombre che fanno scherma
Fatti un piantarello e spalma la mia felpa
Sigilliamo le nostre palpebre chiuse
Scroscia l’acqua giù nelle pozzanghere infestate da meduse
Stringiti a me perché mi sembra di viaggiare
Su un fottuto battello interstellare o no?
Io viaggerò giorno e notte senza fermarmi mai
Fino a guardare quando ti spegnerai
Nell' impalpabile fuligine delle notti eterne
Noi qui a Roma siamo solo lanterne
Osserva queste scarpe ciondolare sul muro
E sotto l’universo il mio sorriso canguro
Il vento sulle vele dita tra le ringhiere che sbattono
È come un muro che impatto e dimentico
Per finalmente scivolare
Nella notte cattiva mia pietra miliare
Tu calmami sedami con un dardo
Mangiamoci e diventiamo due palle di lardo
Soffia sulle candele che vacillano
Lascia accese quelle che si distinguono
Cuori in corsa le nostre menti si svuotano
Rimbalza nei palazzi la tua voce è un sassofono
Ti porterò in giro in piedi sulle mie spalle
Ciondoleremo investiremo la gente su un tandem
La pioggia blu dei freni, dei treni
Ti avrei incontrato anche se non esistevi
Cerremos nuestros párpados
Salpica el agua en los charcos infestados de medusas.
Apriétame, hombre, porque siento que estoy viajando
¿En un puto barco interestelar o no?
Viajaré día y noche sin parar jamás
Hasta ver cuándo cerrarás
En el hollín impalpable de las noches eternas
Nosotros aquí en Roma somos solo linternas
Te agradezco desde un millón de estrellas lejanas
Estás más cerca que en la palma de mi mano
Frío helado en jerseys, las calles están vacías
Sin embargo, veo naves espaciales en las llantas de las ruedas
Gravitas en esta confusión inestable
Y orientate imagino que eres invaluable para mi
Manos de Dios que no han llegado a estas tierras
Me apoyo en los palitos de pan de la pierna
Lanzamos flechas al aire que desaparecen y reaparecen
Y en una nube de polvo, nos deslumbran
Estrellas en espera, no seremos nada William Hurt
Cristo se ha ido, descarto otro tylenol sobre la marcha
Ve a disparar, haz que el mundo se sienta más falso de «Está bien»
Te entiendo bien y tal vez demasiado
Grandes sombras de tierra que hacen esgrima
Toma una planta y mancha mi sudadera
Cerremos nuestros párpados
Salpica el agua en los charcos infestados de medusas.
Aprietame que tengo ganas de viajar
¿En un puto barco interestelar o no?
Viajaré día y noche sin parar jamás
Hasta ver cuándo cerrarás
En el hollín impalpable de las noches eternas
Nosotros aquí en Roma somos solo linternas
Mira estos zapatos colgando en la pared
Y bajo el universo mi sonrisa de canguro
El viento en las velas entre las barandillas que aletean
Es como una pared que golpeo y olvido
Para finalmente deslizarse
En la mala noche mi hito
Tú me calmas, me sedas con un dardo
Vamos a comernos y nos convertimos en dos bolas de manteca
Sopla las velas parpadeantes
Deje los que se destacan en
Corazones acelerados, nuestras mentes se quedan en blanco
Rebota en los edificios, tu voz es un saxofón
Te llevaré de pie sobre mis hombros
Colgaremos sobre la gente en un tándem
La lluvia azul de frenos, de trenes
te hubiera conocido aunque no existieras
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos