Dolls - Gavin Friday
С переводом

Dolls - Gavin Friday

  • Альбом: Shag Tobacco

  • Año de lanzamiento: 1994
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:10

A continuación la letra de la canción Dolls Artista: Gavin Friday Con traducción

Letra " Dolls "

Texto original con traducción

Dolls

Gavin Friday

Оригинальный текст

On the darkest of streets, at around eleven

The lights shine brightest, on avenue seven

From 'noho' to 'soho' they congregate

Gladrags and handbags we anticipate

Boom!

boom!

cha-cha!

and cock becomes vagina

No guys here — dolls!

no guys here — just dolls!

Mother fisting friends, say romance is cheap

So it’s time for eve to put adam to sleep

Lovely, lovely, love me

With dreams with drugs, with lipstick and la rouge

No guys here — dolls!

no guys here — just dolls!

With feather boa, like lotte lenya

High heels and a vicious tongue

Jesus, 'fantasia' tu est tres fantastique

So kinky gerlinky, so much fun

No guys here — dolls!

no guys here — just dolls!

Cock incognito!

vag incognita!

Knock, knock, who’s there?

Oh!

here they come, the belligerent scum

As your immorality would say «all men are queer»

How civilised that you’re despised

Knock, knock, who’s there?

Dorothy that’s who, she’ll make a man of you!

A man of you!

a man of you!

Ich bin eine puppe, eine puppe mit scheide!

Ich bin ein mann, ein mann mit schwanz

Geweg!

geweg!

lab mich allein!

lab mich allein!

Das kleine ja!

ja!

das grobe nein!

nein!

das kleine ja!

ja!

Sie macht einen mann aus dir

Eine puppe mit schwanz!, ein mann mit mose!

Перевод песни

En la calle más oscura, alrededor de las once

Las luces brillan más, en la avenida siete

De 'noho' a 'soho' se congregan

Gladrags y bolsos que anticipamos

¡Auge!

¡auge!

cha-cha!

y la polla se convierte en vagina

Aquí no hay chicos, ¡muñecas!

aquí no hay chicos, ¡solo muñecas!

Madre fisting amigos, dicen que el romance es barato

Así que es hora de que Eva ponga a Adán a dormir.

Encantador, encantador, ámame

Con sueños con drogas, con pintalabios y la rouge

Aquí no hay chicos, ¡muñecas!

aquí no hay chicos, ¡solo muñecas!

Con boa de plumas, como lotte lenya

Tacones altos y lengua viciosa

Jesús, 'fantasía' tu est tres fantastique

Tan kinky gerlinky, tan divertido

Aquí no hay chicos, ¡muñecas!

aquí no hay chicos, ¡solo muñecas!

Gallo de incógnito!

vag de incógnita!

¿TOC Toc quién está ahí?

¡Vaya!

aquí vienen, la escoria beligerante

Como diría tu inmoralidad «todos los hombres son maricones»

Que civilizado que te desprecian

¿TOC Toc quién está ahí?

Dorothy, esa es quien, ¡ella hará de ti un hombre!

¡Un hombre de ti!

un hombre de ti!

Ich bin eine puppe, eine puppe mit scheide!

Ich bin ein mann, ein mann mit schwanz

Geweg!

¡vaya!

laboratorio mich allein!

laboratorio mich allein!

Das kleine ja!

ja!

das grobe nein!

nein!

das kleine ja!

ja!

Sie macht einen mann aus dir

Eine puppe mit schwanz!, ein mann mit mose!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos