Andalucia - Gary Jules
С переводом

Andalucia - Gary Jules

  • Año de lanzamiento: 2005
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:32

A continuación la letra de la canción Andalucia Artista: Gary Jules Con traducción

Letra " Andalucia "

Texto original con traducción

Andalucia

Gary Jules

Оригинальный текст

The rattlesnakes and fireflies

Are stranded at the border

Between you and me,

And the static on the radio

Is preaching to the children

Of infinity.

We stay up late to speak in tongues

And redefine the boundaries

Of sanity,

Swaying to the sounds of «Sister Ray»,

But we never knew how vulnerable we were.

Andalucia,

I know you’ve been around,

You crazy girl.

Andalucia,

Your hands are on the wheel

But you’re slippin'.

The greener grass we traded

For the mysteries of skinny hips

And confidence.

Well, the literary casualties

Were cool 'cause souls were hewn from vowels

And consonants,

Stabbed in the eyes by the spectacle of «Up the Beach»,

And we never knew how vulnerable we were.

No, we never knew,

We never knew

That things get shattered,

Things get shaken,

Things get battered,

And things forsaken.

Things get spent

And things get spoken,

Things get bent

And things get broken.

Yeah yeah

Yeah yeah

Yeah yeah

Yeah yeah

Andalucia,

I know you’ve been around,

You crazy girl.

Andalucia,

I know you’ve been around,

You crazy girl.

Andalucia,

Your hands are on the wheel

But you’re slippin',

You’re slippin'.

Andalucia,

I know you’ve been around,

You crazy girl.

Перевод песни

Las serpientes de cascabel y las luciérnagas

Están varados en la frontera

Entre tú y yo,

Y la estática en la radio

es predicar a los niños

De infinito.

Nos quedamos despiertos hasta tarde para hablar en lenguas

Y redefinir los límites

de la cordura,

Balanceándose con los sonidos de «Sister Ray»,

Pero nunca supimos lo vulnerables que éramos.

Andalucía,

Sé que has estado cerca,

Tu niña loca.

Andalucía,

Tus manos están en el volante

Pero te estás resbalando.

La hierba más verde que intercambiamos

Por los misterios de las caderas flacas

y confianza

Bueno, las bajas literarias

Fueron geniales porque las almas fueron talladas a partir de vocales

y consonantes,

Apuñalado en los ojos por el espectáculo de «Up the Beach»,

Y nunca supimos lo vulnerables que éramos.

No, nunca lo supimos,

Nunca supimos

Que las cosas se hacen añicos,

Las cosas se sacuden,

Las cosas se maltratan,

Y las cosas abandonadas.

las cosas se gastan

Y las cosas se hablan,

las cosas se doblan

Y las cosas se rompen.

sí, sí

sí, sí

sí, sí

sí, sí

Andalucía,

Sé que has estado cerca,

Tu niña loca.

Andalucía,

Sé que has estado cerca,

Tu niña loca.

Andalucía,

Tus manos están en el volante

Pero te estás resbalando,

Estás resbalando.

Andalucía,

Sé que has estado cerca,

Tu niña loca.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos