
A continuación la letra de la canción Krise Artista: Gartnerlosjen Con traducción
Texto original con traducción
Gartnerlosjen
Jeg skal fortelle om en dag da Roald skulle ut og handle frukt
Alt gikk galt den dagen
Jakka mi!
Jakka mi!
Hvor er jakka mi?
Jakka mi!
Jakka mi!
Jeg finner ikke jakka mi!
Skjorta mi!
Skjorta mi!
Skjorta mi!
Skjorta mi er vekke!
Buksa mi!
Buksa mi!
Buksa mi!
Jeg har forlagt buksa mi!
Buksa mi!
Buksa mi!
Jeg har visst forlagt buksa mi!
Sokka mine!
Sokka mine!
Sokka mine!
Sokka mine er borte!
Noen har bøffa klæra mine
Roald turte ikke gå ut naken på gaten for å handle seg frukt
Han svøpte seg i et laken
Du kan tro han så teit ut der han vaset av sted
Men så lå det et bananskall der;
Ja han gled
Jeg slo meg!
Jeg slo meg!
Jeg slo meg!
Au!
Au!
Au!
Helvetes bananskall!
Det lå i veien for meg
Faen!
Faen!
Det gjorde dritvondt
Faen!
Faen!
Faen!
Det gjorde dritvondt!
Noen har lagt ut feller for meg!
Omsider kom han fram til torget
Det var ikke et øyeblikk for seint
For bodene var i ferd med å stenge
Det ville jo vært for galt å måtte gå hjem med uforettet sak
Men Roald endte opp som et vrak
Pærer!
Pærer!
Har dere ikke pærer?
les contare de un dia en que roald salia a comprar fruta
Todo salió mal ese día.
¡Mi chaqueta!
¡Mi chaqueta!
¿Dónde está mi chaqueta?
¡Mi chaqueta!
¡Mi chaqueta!
¡No puedo encontrar mi chaqueta!
¡Mi camisa!
¡Mi camisa!
¡Mi camisa!
¡Mi camisa se ha ido!
¡Mis pantalones!
¡Mis pantalones!
¡Mis pantalones!
¡Perdí mis pantalones!
¡Mis pantalones!
¡Mis pantalones!
¡Debo haber perdido mis pantalones!
¡Mis medias!
¡Mis medias!
¡Mis medias!
¡Se me han ido los calcetines!
alguien robó mi ropa
Roald no se atrevía a salir desnudo a la calle a comprar fruta
Se envolvió en una sábana
Pensarías que se veía tonto mientras se alejaba
Pero luego había una cáscara de plátano tirada allí;
Sí se resbaló
¡Me golpeé a mí mismo!
¡Me golpeé a mí mismo!
¡Me golpeé a mí mismo!
¡Vaya!
¡Vaya!
¡Vaya!
¡Maldita piel de plátano!
estaba en mi camino
¡Maldición!
¡Maldición!
dolió como el infierno
¡Maldición!
¡Maldición!
¡Maldición!
¡Dolía como el infierno!
¡Alguien me ha tendido trampas!
Por fin llegó a la plaza.
No fue un momento demasiado tarde
Porque los puestos estaban a punto de cerrar
Sería demasiado malo tener que ir a casa con un asunto pendiente
Pero Roald terminó en un naufragio
¡Peras!
¡Peras!
¿No tienes bombillas?
Gartnerlosjen • 1999
Gartnerlosjen • 1999
Gartnerlosjen • 1999
Gartnerlosjen • 2003
Gartnerlosjen • 2003
Gartnerlosjen • 2001
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos