A continuación la letra de la canción Когда мы покидали свой родимый край Artista: Гарик Сукачёв Con traducción
Texto original con traducción
Гарик Сукачёв
Когда мы покидали свой родимый край
И молча уходили на восток,
Над тихим Доном, под старым кленом
Маячил долго твой платок.
Над тихим Доном, под старым кленом
Маячил долго твой платок.
Я не расслышал слов твоих, любовь моя,
Но знал, что будешь ждать меня в тоске.
Не лист багряный, а наши раны
Горели на речном песке.
Не лист багряный, а наши раны
Горели на речном песке.
Изрытая снарядами стонала степь,
Стоял над Сталинградом чёрный дым.
И долго-долго у грозной Волги
Мне снился Дон и ты над ним.
И долго-долго у грозной Волги
Мне снился Дон и ты над ним.
Сквозь бури и метелицы пришел февраль,
Как праздник, завоеванный в бою,
И вот мы снова у стен Ростова,
В родимом дорогом краю.
И вот мы снова у стен Ростова,
В родимом дорогом краю.
Так здравствуй, поседевшая любовь моя!
Пусть кружится и падает снежок
На берег Дона, на ветки клена,
На твой заплаканный платок.
На берег Дона, на ветки клена,
На твой заплаканный платок.
Опять мы покидаем свой родимый край,
Не на Восток, на Запад мы идем.
К днепровским кручам,
К пескам сыпучим,
Теперь и на Днепре наш дом.
К днепровским кручам,
К пескам сыпучим,
Теперь и на Днепре наш дом.
Cuando dejamos nuestra tierra natal
Y en silencio se fue hacia el este,
Por encima del tranquilo Don, bajo el viejo arce
Tu pañuelo asomó durante mucho tiempo.
Por encima del tranquilo Don, bajo el viejo arce
Tu pañuelo asomó durante mucho tiempo.
No escuché tus palabras, mi amor,
Pero sabía que me esperarías angustiado.
Ni una hoja carmesí, sino nuestras heridas
Quemaron en la arena del río.
Ni una hoja carmesí, sino nuestras heridas
Quemaron en la arena del río.
La estepa, plagada de conchas, gimió,
Había humo negro sobre Stalingrado.
Y durante mucho, mucho tiempo por el formidable Volga
Soñé con Don y contigo encima de él.
Y durante mucho, mucho tiempo por el formidable Volga
Soñé con Don y contigo encima de él.
Febrero llegó a través de tormentas y tormentas de nieve,
Como unas vacaciones ganadas en la batalla
Y aquí estamos de nuevo en las murallas de Rostov,
En la querida tierra natal.
Y aquí estamos de nuevo en las murallas de Rostov,
En la querida tierra natal.
¡Así que hola, mi amor canoso!
Deja que la nieve gire y caiga
En las orillas del Don, en las ramas del arce,
En tu pañuelo llorón.
En las orillas del Don, en las ramas del arce,
En tu pañuelo llorón.
Nuevamente dejamos nuestra tierra natal,
No al Este, vamos al Oeste.
A los acantilados del Dniéper,
Para soltar arenas,
Ahora nuestra casa está en el Dnieper.
A los acantilados del Dniéper,
Para soltar arenas,
Ahora nuestra casa está en el Dnieper.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos