Sds - Fy
С переводом

Sds - Fy

  • Año de lanzamiento: 2018
  • Idioma: Griego (griego moderno)
  • Duración: 4:12

A continuación la letra de la canción Sds Artista: Fy Con traducción

Letra " Sds "

Texto original con traducción

Sds

Fy

Оригинальный текст

Οποίος δεν καταλαβαίνει τη σιωπή μου

Πώς να με καταλάβει όταν μιλήσω

Νιώθω ότι είμαι η κορυφή από ένα καρφί, bro

Το πιο μικρό σημείο μπροστά μα που να δεις τι έχω από πίσω (hey)

Αν τ' ακουμπήσεις στην αρχή σε τσιμπάει, αν με πιέσεις κι άλλο θα σ' ανοίξω

(hey, hey)

Αν τ' αγαπάω και δε μ' αφήσει, δεν τ' αφήνω (yeah), όχι, δε θα σ' αφήσω (huh,

yah)

Λένε ότι μαθαίνουμε απ' τα λάθη (she-she-sheesh)

Πώς να σε κατηγορήσω άμα από μένα έχεις μάθει;

Είμαι ρευστός σ' αυτή τη φάση

Όπως τα 24K χρυσάφι

Γάμησε τα, μου σκάν' feelings (yah)

Καλύτερα να φύγεις (yah)

Ξέρω ότι σε πνιγεί

Η πηγή του να απογοητεύεσαι είναι οι ελπίδες

Ένας χρόνος σε τρεις μήνες (yah)

Όλες τις πτυχές μου είδες

Και ποιος γαμάει τις γκρίνιες

Μπροστά σε όλες τις μνήμες

Είναι summertime sadness, είναι summertime sadness (είναι)

Είναι summertime sadness, είναι summertime sadness

Οποίος δεν καταλαβαίνει τη σιωπή μου (δεν καταλαβαίνει)

Πώς να με καταλάβει όταν μιλήσω;

(πώς να με καταλάβει όταν…)

Νιώθω ότι είμαι η κορυφή από ένα καρφί, bro (νιώθω ότι είμαι η κορυφή)

Το πιο μικρό σημείο μπροστά μα που να δεις τι έχω από πίσω (που να δεις τι έχω

από πίσω)

Αν τ' ακουμπήσεις στην αρχή σε τσιμπάει, αν με πιέσεις κι άλλο θα σ' ανοίξω (κι

άλλο θα σ' ανοίξω, hey)

Αν τ' αγαπάω και δε μ' αφήσει δεν τ' αφήνω, όχι, δε θα σ' αφήσω (όχι,

δε θα σ' αφήσω)

Χάνω τον εαυτό μου και φοβάμαι τόσο άμα θα σου λείψω (what? what? what? what?

what?)

Γαμώ τον εγωισμό μου, δεν έχω ιδέα πώς να σου απαντήσω (damn)

Δίπλα σου είμαι διαμάντι με φως

Απέναντι σου θα νιώθω νεκρός (what?)

Σ' αγαπάω τόσο με βλέπεις εχθρό

Στην τσέπη μου έχω λεφτά μα είμαι μόνος

Δεν ξέρω αν το χρήμα είναι χρόνος

Ή αν απλά απαλύνει τον πόνο

Είναι summertime sadness, είναι summertime sadness (είναι)

Είναι summertime sadness, είναι summertime sadness

Οποίος δεν καταλαβαίνει τη σιωπή μου

Πώς να με καταλάβει όταν μιλήσω

Νιώθω ότι είμαι η κορυφή από ένα καρφί, bro

Το πιο μικρό σημείο μπροστά μα που να δεις τι έχω από πίσω (που να δεις τι έχω

από πίσω)

Αν τ' ακουμπήσεις στην αρχή σε τσιμπάει, αν με πιέσεις κι άλλο θα σ' ανοίξω (κι

άλλο θα σ' ανοίξω, hey)

Αν τ' αγαπάω και δε μ' αφήσει δεν τ' αφήνω (yeah), όχι, δε θα σ' αφήσω (όχι,

δε θα σ' αφήσω)

Οποίος δεν καταλαβαίνει

Δε θα καταλάβει όταν θα μιλήσω

Πότε θα καταλάβει

Τι έχω από πίσω

Σε τσιμπάει, αν με πιέσεις κι άλλο θα σ' ανοίξω

Όχι δεν, δεν τ' αφήνω (yeah), όχι, δε θα σ' αφήσω

Перевод песни

Quien no entiende mi silencio

Cómo entenderme cuando hablo

Siento que soy la punta de un clavo, hermano

La mancha más pequeña en el frente pero puedes ver lo que tengo detrás (hey)

Si lo tocas al principio pica, si me empujas más te abro

(oye, oye)

Si la amo y no me deja, no la dejo (sí), no, no te dejo (eh,

sí)

Dicen que de los errores aprendemos (she-sheesh)

¿Cómo puedo culparte si has aprendido de mí?

Soy líquido en este punto

Como oro de 24 quilates

Que se jodan, escanea mis sentimientos (yah)

es mejor que te vayas (yah)

Sé que te está asfixiando

La fuente de la decepción son las esperanzas.

Un año en tres meses (yah)

Viste todos mis lados

¿Y a quién le importa un carajo lloriquear?

Frente a todos los recuerdos

Es tristeza de verano, es tristeza de verano (es)

Es tristeza de verano, es tristeza de verano

Quien no entiende mi silencio (no entiende)

¿Cómo entenderme cuando hablo?

(¿Cómo puede entenderme cuando...?)

Siento que soy la parte superior de un clavo, hermano (siento que soy la parte superior)

El punto más pequeño de frente pero donde se ve lo que tengo por detrás (donde se ve lo que tengo

desde atrás)

Si lo tocas al principio pica, si me empujas más te abro (y

Te abro luego, hey)

Si la amo y no me deja, no la dejo, no, no te dejo (no,

no te dejaré)

Me estoy perdiendo y tengo tanto miedo de que me extrañes (¿qué? ¿qué? ¿qué? ¿qué?

¿qué?)

Maldita sea mi ego, no tengo idea de cómo responderte (maldita sea)

Junto a ti soy un diamante con luz

Me sentiré muerto frente a ti (¿qué?)

Te amo tanto que me ves como un enemigo

Tengo dinero en mi bolsillo pero estoy solo

No sé si el dinero es tiempo

O si solo alivia el dolor

Es tristeza de verano, es tristeza de verano (es)

Es tristeza de verano, es tristeza de verano

Quien no entiende mi silencio

Cómo entenderme cuando hablo

Siento que soy la punta de un clavo, hermano

El punto más pequeño de frente pero donde se ve lo que tengo por detrás (donde se ve lo que tengo

desde atrás)

Si lo tocas al principio pica, si me empujas más te abro (y

Te abro luego, hey)

Si la amo y no me deja, no la dejo (sí), no, no te dejo (no,

no te dejaré)

quien no entiende

Él no entenderá cuando hablo.

¿Cuándo entenderá?

¿Qué tengo detrás?

Te pica, si me empujas más te abro

No no, no me voy (sí), no, no te dejo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos