The Inevitable Fear of Existence - Full of Hell
С переводом

The Inevitable Fear of Existence - Full of Hell

  • Альбом: The Inevitable Fear of Existence

  • Año de lanzamiento: 2010
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 5:39

A continuación la letra de la canción The Inevitable Fear of Existence Artista: Full of Hell Con traducción

Letra " The Inevitable Fear of Existence "

Texto original con traducción

The Inevitable Fear of Existence

Full of Hell

Оригинальный текст

What was lost?

What was gained?

No color exists out of this frame.

Be born again.

Be born anew.

Escape our end for a higher form of truth.

Ever conscious in absent light.

The sun cracks everything in my line of sight.

Nothing’s better, nothing’s worse.

I’m finally part of apathy’s curse.

Both mother and father still hide behind.

So in a sense, they are still mine.

I can’t run from this pack of dogs.

We’re losing.

Both mother and father self medicate.

So in a sense, they are still together.

I can’t run from the swift hunter’s snare.

We’re losing.

The taste of youth turns bittersweet.

It’s all become I dream upon waking.

Nothing’s better, nothing’s worse.

I’m finally part of apathy’s curse.

Nothing’s better.

Nothing’s worse.

I’m finally part of apathy’s curse.

Перевод песни

¿Qué se perdió?

¿Qué se ganó?

No existe ningún color fuera de este marco.

Nacer de nuevo.

Nacer de nuevo.

Escápate de nuestro fin por una forma superior de verdad.

Siempre consciente en la luz ausente.

El sol agrieta todo en mi línea de visión.

Nada es mejor, nada es peor.

Finalmente soy parte de la maldición de la apatía.

Tanto la madre como el padre todavía se esconden detrás.

Entonces, en cierto sentido, siguen siendo míos.

No puedo huir de esta jauría de perros.

Estamos perdiendo.

Tanto la madre como el padre se automedican.

Entonces, en cierto sentido, todavía están juntos.

No puedo huir de la trampa del cazador veloz.

Estamos perdiendo.

El sabor de la juventud se vuelve agridulce.

Todo se ha convertido en lo que sueño al despertar.

Nada es mejor, nada es peor.

Finalmente soy parte de la maldición de la apatía.

Nada es mejor.

Nada es peor.

Finalmente soy parte de la maldición de la apatía.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos