
A continuación la letra de la canción Voiceover Artista: Fred Thomas Con traducción
Texto original con traducción
Fred Thomas
When the lights come on I’ll have been awake for hours
A thin film of sweat on my skin
Partial lists of pink dawn reflections clogging my mind
But no progress and another dead kid in my feed
More words screamed about *Life After Money*
But it’s fuzzy, still unclear how far a voice can really reach
I’m watching each contender surrender whatever
They say «I don’t even care!
I just want to feel better!»
You talk about your enemies, that doesn’t really interest me
I’m grateful just to be considered
As possibly something more than just
A cloud of distressed emotions
A custodian of regular feelings
So much of the time I am speculation, snark and argument
But that «Dirty Boots» video from when I was a kid
I still remember trusting it
And I saw an unbroken world where everything was explained
And the people survived
Everyone was alive
And everyone kissed and every kiss was forgotten
Seconds after it happened
Everyone was swimming
Everyone was in love and nobody cared
In my dreams I get visits from every beautiful being who’s ever left me
They kiss my face, they tell me they miss me, they love me
They want to protect me
I say «I miss you, too!
I’m trying to be something better for you.»
I’m trying to scratch through to the immaculate core
That gets hidden in the center of all these regular feelings
All those regular feelings
All those laundromat feelings
All those grocery store feelings
All those canker sore feelings
All those overdraft feelings
Second place feelings
You’re just like anyone else feelings
All those regular feelings
All those internet feelings
All those angry dad feelings
All those White Castle feelings
All those left behind feelings
Those student loan feelings
Those D.U.I.
feelings
The phones-about-to-die feelings
Unpopular feelings
Your UTI feelings
Those bus station feelings
Cuando las luces se enciendan, habré estado despierto por horas
Una película delgada de sudor en mi piel
Listas parciales de reflejos rosas del amanecer que obstruyen mi mente
Pero ningún progreso y otro niño muerto en mi feed
Más palabras gritadas sobre *La vida después del dinero*
Pero es confuso, aún no está claro hasta dónde puede llegar realmente una voz
Estoy viendo a cada contendiente entregar lo que sea
Dicen «¡Ni siquiera me importa!
¡Solo quiero sentirme mejor!»
Hablas de tus enemigos, eso no me interesa mucho
Estoy agradecido de ser considerado
Como posiblemente algo más que solo
Una nube de emociones angustiadas
Un custodio de sentimientos regulares
Gran parte del tiempo soy especulación, sarcasmo y discusión.
Pero ese video de «Dirty Boots» de cuando era niño
Todavía recuerdo confiar en él
Y vi un mundo ininterrumpido donde todo estaba explicado
Y la gente sobrevivió
todos estaban vivos
Y todos se besaron y cada beso se olvidó
Segundos después de que sucediera
todos estaban nadando
Todos estaban enamorados y a nadie le importaba
En mis sueños recibo visitas de todos los seres hermosos que me han dejado
Me besan en la cara, me dicen que me extrañan, que me aman
Quieren protegerme
Digo «¡Yo también te extraño!
Estoy tratando de ser algo mejor para ti.»
Estoy tratando de rascarme hasta el núcleo inmaculado
Que se esconde en el centro de todos estos sentimientos regulares
Todos esos sentimientos regulares
Todos esos sentimientos de lavandería
Todos esos sentimientos de supermercado
Todos esos sentimientos de dolor de afta
Todos esos sentimientos de sobregiro
Sentimientos de segundo lugar
Eres como los demás sentimientos
Todos esos sentimientos regulares
Todos esos sentimientos de internet
Todos esos sentimientos de papá enojado
Todos esos sentimientos de White Castle
Todos esos sentimientos dejados atrás
Esos sentimientos de préstamos estudiantiles
Esos D.U.I.
sentimientos
Los sentimientos de los teléfonos a punto de morir
sentimientos impopulares
Tus sentimientos de ITU
Esos sentimientos de la estación de autobuses
Fred Thomas • 2007
Fred Thomas • 2007
Fred Thomas • 2007
Fred Thomas • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos